Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «paar vragen willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, vandaag zou ik u, barones Ashton, alleen een paar vragen willen stellen.

– Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, chers collègues, je voudrais aujourd’hui, simplement, Madame la Haute représentante, vous poser quelques questions.


Voorts blijft spreekster bij haar standpunt dat tenminste de mogelijkheid — niet de verplichting — moet bestaan om op niet-anonieme wijze gameten te doneren, bijvoorbeeld aan paren die niet met familiegeheimen willen leven of aan een lesbisch paar of een alleenstaande vrouw die hoe dan ook een beroep moeten doen op donoren en het verwekte kind zich later hoe dan ook vragen zal beginnen stellen.

Pour le reste, l'intervenante reste convaincue qu'il faut prévoir au moins la possibilité — mais pas l'obligation — de faire un don de gamètes qui ne soit pas anonyme, par exemple à des couples qui veulent éviter les secrets de famille ou à un couple lesbien ou une femme seule, qui doivent de toute manière faire appel à des donneurs et dont l'enfant, en tout état de cause, commencera tôt ou tard à se poser des questions.


Voorts blijft spreekster bij haar standpunt dat tenminste de mogelijkheid — niet de verplichting — moet bestaan om op niet-anonieme wijze gameten te doneren, bijvoorbeeld aan paren die niet met familiegeheimen willen leven of aan een lesbisch paar of een alleenstaande vrouw die hoe dan ook een beroep moeten doen op donoren en het verwekte kind zich later hoe dan ook vragen zal beginnen stellen.

Pour le reste, l'intervenante reste convaincue qu'il faut prévoir au moins la possibilité — mais pas l'obligation — de faire un don de gamètes qui ne soit pas anonyme, par exemple à des couples qui veulent éviter les secrets de famille ou à un couple lesbien ou une femme seule, qui doivent de toute manière faire appel à des donneurs et dont l'enfant, en tout état de cause, commencera tôt ou tard à se poser des questions.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook als catch the eye eigenlijk niet echt bedoeld is voor de rapporteur, zou ik graag nog een paar vragen willen stellen aan de commissaris, omdat hij mijn betoog zonet niet heeft kunnen horen. Kan dat in het kort even bij de volgende gelegenheid?

– (DE) Monsieur le Président, bien que la procédure «catch the eye» ne soit pas vraiment prévue pour les rapporteurs, je voudrais juste poser une ou deux questions au commissaire, parce qu’il n’a pas entendu ma présentation tout à l’heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag een paar vragen willen stellen aan de commissaris ten aanzien van de punten waarop ons standpunt in de commissie duidelijk afweek van het voorstel van de Commissie. Allereerst ten aanzien van de beperking van het toepassingsgebied tot vijf miljoen passagiersbewegingen. Ten tweede ten aanzien van het erbij betrekken van luchthavennetwerken – een volledig nieuw punt –, en ten aanzien van de concretisering van de bevoegdheden van de regelgevende instantie en de mogelijkheid taken te delegeren aan regionale regelgevende instanties.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais interroger le commissaire au sujet des points sur lesquels notre position en commission différait de manière significative de la proposition de la Commission: premièrement, au sujet de la réduction du champ d’application de la directive aux aéroports de plus de 5 millions de passagers, deuxièmement, au sujet de l’inclusion des réseaux d’aéroports, qui est un point totalement nouveau, troisièmement, au sujet de la précision des responsabilités des autorités de régulation et de leur autorisation à déléguer des tâches aux organes régionaux, quatrièmement, au sujet du préfinancement que la Commission ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen ingaan op de door de Groenen ingediende vraag en, los van mogelijkerwijs te bestraffen overtredingen van de WTO-regels, rechtstreeks een paar vragen willen richten aan de vraagsteller.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais discuter de cette question posée par les Verts et poser quelques questions à son auteur, indépendamment des atteintes potentiellement punissables à l’encontre de l’OMC.


Ik zou aan de Raad en aan de Commissie een paar vragen willen stellen en als zij die vandaag niet willen beantwoorden dan zou ik willen vragen of zij mij dat dan schriftelijk willen doen op zeer korte termijn.

Je voudrais poser quelques questions au Conseil et à la Commission et s'ils ne veulent pas y répondre aujourd'hui, je voudrais leur demander qu'ils le fassent par écrit très prochainement.


In dit licht kunnen ook vragen gesteld worden met betrekking tot de conformiteit van Ostend Airport, aangezien op een paar 100 m van het einde van de Runways zich winkelcentra, scholen en huizen bevinden, en sommige piloten de luchthaven niet meer willen gebruiken als uitwijkhaven, als gevolg van de gevaarlijke situatie, met name bij een doorstart.

À la lumière de ces constatations, on peut également se poser des questions à propos de la conformité à ces normes de l'aéroport d'Ostende étant donné qu'à quelques centaines de mètres de la fin des runways se trouve un centre commercial, des écoles et des habitations et que certains pilotes, lorsqu'ils sont déroutés, ne veulent plus utiliser cet aéroport en raison des dangers que cela représente en cas de difficultés notamment lorsqu'il leur faut remettre les gaz.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     paar vragen willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar vragen willen' ->

Date index: 2021-07-06
w