Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestijnse staat erkennen » (Néerlandais → Français) :

In het dispositief, in punt 2, de zinsnede « er bij de Europese Unie op aan te dringen de Palestijnse Staat te erkennen » vervangen door de woorden « er binnen de Europese Unie op aan te dringen dat alle lidstaten de Palestijnse Staat erkennen ».

Dans le dispositif, au point 2, remplacer les mots « à plaider auprès de l'Union européenne afin qu'elle » par les mots « à plaider au sein de l'Union européenne pour que l'ensemble des États membres ».


Mevrouw Matz dient het amendement nr. 9 in, dat ertoe strekt in punt 2 de woorden « er bij de Europese Unie op aan te dringen de Palestijnse Staat te erkennen » te vervangen door de woorden « er binnen de Europese Unie op aan te dringen dan alle lidstaten de Palestijnse Staat erkennen ».

Mme Matz dépose l'amendement nº 9 qui a pour but, dans le point 2, de remplacer les mots « à plaider auprès de l'UE afin qu'elle » par les mots « à plaider au sein de l'Union européenne pour que l'ensemble des États membres ».


Wat de erkenningskwestie betreft, kent u het standpunt van de regering en ik herhaal dat graag: België zal de Palestijnse Staat wel degelijk erkennen, maar wel op het meest geschikte moment en in overleg met onze Europese partners.

Quant à la question de la reconnaissance en tant que telle, vous connaissez la position du gouvernement, et je vous la répète volontiers: la Belgique reconnaîtra bel et bien l'État de Palestine, mais au moment qui sera le plus opportun, et en concertation avec nos partenaires européens.


De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van de Europese Unie en v ...[+++]

Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour soutenir le processus de paix en vue d'une solution définitive et globale respectant les aspirations lég ...[+++]


Mevrouw de Bethune kan de doelstelling van dit voorstel van resolutie, de erkenning van de Palestijnse Staat, onderschrijven, maar vraagt zich af of het nu het geschikte moment om de Palestijnse Staat unilateraal te erkennen.

Mme de Bethune peut souscrire à l'objectif de la proposition de résolution à l'examen, c'est-à-dire la reconnaissance de l'État palestinien, mais elle se demande si le moment est opportun pour procéder à la reconnaissance unilatérale de l'État palestinien.


Volgens de heer Daems is dit in feite de kern van het debat : ofwel wordt ervoor gekozen dat België unilateraal de Palestijnse Staat erkent volgens de grenzen van 1967, ofwel kiest de commissie ervoor te zeggen dat ze vindt dat de Palestijnse Staat moet erkend worden, binnen de context van een Europees overleg, desgevallend binnen de grenzen van 1967 en op voorwaarde dat beide Palestina en Israël elkaar moeten erkennen.

Pour M. Daems, l'on touche ici au cœur du débat: soit la commission choisit de dire que la Belgique reconnaît unilatéralement l'État palestinien dans les frontières de 1967, soit elle préfère indiquer que l'État palestinien doit être reconnu dans le contexte d'une concertation européenne, le cas échéant dans les frontières de 1967, et à la condition que tant la Palestine qu'Israël se reconnaissent respectivement.


1. de soevereiniteit van het Palestijnse volk en de representativiteit van de Palestijnse Autoriteit volledig te erkennen en dus over te gaan tot de formele erkenning van de Palestijnse Staat volgens de grenzen van 1967, overeenkomstig resolutie 43/177 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

1. de reconnaître pleinement la souveraineté du peuple palestinien et la représentativité de l'Autorité palestinienne, c'est-à-dire de procéder à une reconnaissance formelle de l'État de Palestine à l'intérieur des frontières fixées en 1967 et ce, en accord avec la résolution 43/177 de l'Assemblée générale des Nations unies;


Maar ook Israël moet een onafhankelijke Palestijnse staat erkennen, net zoals Hamas de staat Israël moet erkennen.

Cependant, Israël doit lui aussi reconnaître un État palestinien indépendant, de la même manière que le Hamas doit reconnaître l’État d’Israël.


Mijns inziens liggen de kansen van de Europese Unie in haar geloofwaardigheid ten aanzien van deze kwestie, omdat wij het bestaansrecht van zowel de Israëlische als de Palestijnse staat erkennen en willen dat er vrede komt in Libanon.

Je pense que l’atout de l’UE en cette matière tient à sa crédibilité, parce que nous reconnaissons le droit d’exister des deux États, l’israélien et le palestinien, et que nous voulons le retour de la paix au Liban.


De Israëli’s moeten de Palestijnse staat erkennen en de muur is een ontkenning van de Palestijnse staat.

De même, les Israéliens doivent reconnaître l’État palestinien, et ce mur équivaut à un rejet de l’État palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse staat erkennen' ->

Date index: 2021-12-20
w