Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "papier opgestelde offertes levert immers " (Nederlands → Frans) :

De opening van de op papier opgestelde offertes levert immers geen technische problemen op.

En effet, l'ouverture d'offres établies sur support papier ne pose aucun problème technique.


In dit besluit wordt immers bepaald dat zelfs indien de aanbestedende entiteit het gebruik van elektronische middelen toestaat, de kandidaten en de inschrijvers hun aanvragen tot deelneming of offertes op papier mogen opstellen, of gedeeltelijk via elektronische middelen en gedeeltelijk op papier.

Cet arrêté prévoit en effet que même si l'entité adjudicatrice autorise l'utilisation des moyens électroniques, les candidats et les soumissionnaires peuvent établir leurs demandes de participation ou leurs offres sur un support papier ou en partie par des moyens électroniques et en partie sur un support papier.


2° zowel een aanvraag tot deelneming of een offerte, overgelegd met elektronische middelen, in te dienen, als een veiligheidskopie, opgesteld met elektronische middelen of op papier.

2° d'introduire à la fois une demande de participation ou une offre transmise par des moyens électroniques et, à titre de sauvegarde, une copie établie par des moyens électroniques ou sur support papier.


2° zowel een aanvraag tot deelneming of een offerte, overgelegd met elektronische middelen, in te dienen, als een veiligheidskopie, opgesteld met elektronische middelen of op papier.

2° d'introduire à la fois une demande de participation ou une offre transmise par des moyens électroniques et, à titre de sauvegarde, une copie établie par des moyens électroniques ou sur support papier.


Onze taak in dit verband moet zijn de belemmeringen voor het vrij verrichten van diensten weg te nemen; immers, de dienstensector levert van alle sectoren het grootste aandeel in de Europese economie, maar de vrijheid tot het verrichten van diensten bestaat vooralsnog alleen op papier.

À cet égard, nous sommes appelés à supprimer les barrières à la libre circulation des services. En effet, si ceux-ci comptent pour la plus grosse part de l’économie européenne, leur libre circulation est une liberté qui n’existe jusqu’à présent que sur le papier.


Daarom wil ik nogmaals alle afgevaardigden die amendementen hebben ingediend, heel hartelijk bedanken, niet alleen omdat ze belangstelling hebben getoond, maar ook omdat ze bereid zijn geweest tot overeenstemming te komen. Zij hebben immers de richtsnoeren opgesteld die we vandaag eindelijk zullen goedkeuren en die mogelijk maken dat de Europese werkgelegenheidsstrategie een effectievere bijdrage levert aan de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen, die op het gebied van arbeid niets meer en niets minder inhouden dan dat in 20 ...[+++]

Je voudrais donc remercier encore une fois très chaleureusement tous les députés qui ont déposé des amendements, non seulement pour leur intérêt, mais aussi pour leur volonté de parvenir à un accord. Grâce à leur travail, en effet, les lignes directrices que nous approuverons enfin aujourd’hui permettront à la stratégie européenne pour l’emploi de contribuer plus efficacement au respect des objectifs définis à Lisbonne, qui, en mat ...[+++]


Het derde lid van deze paragraaf behandelt het geval van de kandidaturen of offertes die gedeeltelijk via elektronische middelen en gedeeltelijk op papier zijn opgesteld.

Le troisième alinéa de ce paragraphe traite du cas des candidatures ou des offres qui seraient établies partiellement par des moyens électroniques et partiellement sur un support papier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'papier opgestelde offertes levert immers' ->

Date index: 2024-01-06
w