Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paragraaf
Paragraaf ter afbakening van de controle
Paragraaf ter benadrukking van bepaalde aangelegenheden

Traduction de «paragraaf 1 preciseert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paragraaf ter afbakening van de controle

paragraphe de délimitation du contrôle


paragraaf ter benadrukking van bepaalde aangelegenheden

paragraphe d'observations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paragraaf 1 van artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 57, nieuw, herneemt in zijn eerste lid de bepaling die momenteel is opgenomen in artikel 1, eerste lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 57 van 17 maart 2010 en preciseert in zijn tweede lid dat het werkelijke gebruik of de werkelijke exploitatie van de goederenvervoerdiensten en de diensten die met het goederenvervoer samenhangen buiten de Gemeenschap geschieden wanneer het volledige traject van de goederenvervoerdiensten wordt afgelegd buiten de Gemeenschap.

Le paragraphe 1 de l'article 1, de l'arrêté royal n° 57, nouveau, reprend en son alinéa 1, la disposition actuellement contenue à l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 57 du 17 mars 2010 susmentionné et précise en son alinéa 2 que l'utilisation ou l'exploitation effectives des prestations de transport de biens et des prestations accessoires au transport de biens s'effectuent en dehors de la Communauté lorsque l'ensemble du trajet du transport de biens est effectué en dehors de la Communauté.


5. In paragraaf 1, eerste lid, van het in te voegen artikel 15ter wordt er louter bepaald dat de Raad van State omtrent het in het trekken bedrag beslist, terwijl het tweede lid, zelfde paragraaf, preciseert dat het gaat om het dubbele van het bedrag van de voor het stellen van die daad gefinancierde of gedane uitgaven.

5. Le paragraphe 1 , alinéa 1 , de l'article 15ter à insérer, prévoit simplement que le Conseil d'État décide du montant dont le parti sera privé, alors que le deuxième alinéa du même paragraphe précise que ce montant équivaut au double du montant des dépenses financées ou réalisées pour l'accomplissement de l'acte en question.


5. In paragraaf 1, eerste lid, van het in te voegen artikel 15ter wordt er louter bepaald dat de Raad van State omtrent het in het trekken bedrag beslist, terwijl het tweede lid, zelfde paragraaf, preciseert dat het gaat om het dubbele van het bedrag van de voor het stellen van die daad gefinancierde of gedane uitgaven.

5. Le paragraphe 1 , alinéa 1 , de l'article 15ter à insérer, prévoit simplement que le Conseil d'État décide du montant dont le parti sera privé, alors que le deuxième alinéa du même paragraphe précise que ce montant équivaut au double du montant des dépenses financées ou réalisées pour l'accomplissement de l'acte en question.


Deze paragraaf preciseert welk ethisch comité dat enkel advies uitbrengt.

Ce paragraphe précise quel comité d'éthique est chargé de rendre cet unique avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zevende paragraaf preciseert dat de arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd verondersteld wordt als de gebruiker arbeid laat uitvoeren door terbeschikkinggestelde werknemers in strijd met de bepalingen van dit artikel.

Le § 7 précise que si l'utilisateur fait effectuer par des travailleurs mis à sa disposition du travail en contradiction avec les dispositions de cet article, il est considéré comme étant lié par un contrat de travail de durée indéterminée.


De eerste paragraaf preciseert tenslotte de territoriale draagwijdte van de beslissingen van het college (het geheel van het grondgebied) alsook de juridische draagwijdte van deze beslissingen (zij verbinden de procureurs-generaal zelf, die meewerken aan deze besluitvorming, evenals alle leden van het openbaar ministerie die onder hun toezicht en leiding staan).

Le § 1 précise enfin la portée territoriale des décisions du collège (l'ensemble du territoire) de même que la portée juridique de ses décisions (elles engagent les procureurs généraux eux-même, qui contribuent à cette prise de décision, ainsi que tous les membres du ministère public placés sous leur surveillance et direction).


Artikel 4, paragraaf 1, preciseert de praktische voorwaarden waaraan de formulering van het verzoek moet voldoen alvorens het aan de bevoegde autoriteit wordt gericht.

L'article 4, paragraphe 1, précise les conditions pratiques dans lesquelles la demande doit être formulée avant d'être adressée à l'autorité compétente.


Dat artikel 11, § 4, heeft betrekking op het geval van "uitzonderlijke omstandigheden, verbonden aan de beschikbare opvangplaatsen in de opvangstructuren" waarin het initiatief inzake spreiding te beurt valt aan het Agentschap (2) Artikel 11, § 4, tweede lid, van de wet van 12 januari 2007 preciseert dat in dat geval "[z]owel de wijziging als de toewijzing van een verplichte plaats van inschrijving in toepassing van onderhavige paragraaf gebeurt op basis van een evenwichtige verdeling tussen de gemeenten op grond van criteria bepaald ...[+++]

Cet article 11, § 4, a trait à l'hypothèse de « circonstances exceptionnelles liées à la disponibilité des places d'accueil dans les structures d'accueil » dans lesquelles c'est à l'Agence que revient l'initiative de la répartition (2). Dans ce cas, l'article 11, § 4, alinéa 2, de la loi du 12 janvier 2007 précise que « tant la modification que la désignation d'un lieu obligatoire d'inscriptions en application du présent paragraphe ont lieu sur la base d'une répartition harmonieuse entre les communes, en vertu des critères fixés selon ...[+++]


Deze paragraaf preciseert eveneens dat de bevoegde dienst van de FOD Financiën een voorbeeldexemplaar van het te certificeren kassasysteem of fiscale data module als referentiemodel zal bijhouden.

Ce paragraphe précise également que le service compétent du SPF Finances conservera un exemplaire-modèle du système de caisse ou du fiscal data module à certifier à titre de modèle de référence.


De derde paragraaf preciseert dat tegen de beslissing van de Raad tot weigering van de hoedanigheid van bedrijfsrevisor er beroep mogelijk is door de belanghebbende bij de Commissie van Beroep.

Le troisième paragraphe précise que toute décision du Conseil refusant la qualité de réviseur d'entreprises est susceptible d'un recours de la part de l'intéressé devant la Commission d'appel.




D'autres ont cherché : paragraaf     paragraaf 1 preciseert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraaf 1 preciseert' ->

Date index: 2024-10-19
w