Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragraaf worden drie paragrafen ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

2° tussen de eerste en de tweede paragraaf worden drie paragrafen ingevoegd, luidend als volgt :

il est inséré trois paragraphes, entre le 1 et le 2e paragraphe, rédigés comme suit :


In het verlengde hiervan werden drie paragrafen ingevoegd in artikel 9, tweede lid, teneinde de bevordering zeker te stellen van passende vormen van hulp en begeleiding, van de toegang tot de nieuwe communicatiesystemen en -technologieën zoals internet en van de studie, de productie en de verspreiding van deze systemen in een vroeg stadium, zodat ze voor personen met een handicap tegen zo laag mogelijke kosten toegankelijk worden.

Dans cette optique, l'article 9 a été complété par trois alinéas visant à assurer la promotion de formes appropriées d'aide et d'accompagnement, de l'accès aux nouveaux systèmes et technologies de communication comme Internet ainsi que de l'étude, de la production et de la diffusion de ces systèmes et technologies à un stade précoce de manière à en assurer l'accès à un coût minimal pour les personnes handicapées.


In het verlengde hiervan werden drie paragrafen ingevoegd in artikel 9, tweede lid, teneinde de bevordering zeker te stellen van passende vormen van hulp en begeleiding, van de toegang tot de nieuwe communicatiesystemen en -technologieën zoals internet en van de studie, de productie en de verspreiding van deze systemen in een vroeg stadium, zodat ze voor personen met een handicap tegen zo laag mogelijke kosten toegankelijk worden.

Dans cette optique, l'article 9 a été complété par trois alinéas visant à assurer la promotion de formes appropriées d'aide et d'accompagnement, de l'accès aux nouveaux systèmes et technologies de communication comme Internet ainsi que de l'étude, de la production et de la diffusion de ces systèmes et technologies à un stade précoce de manière à en assurer l'accès à un coût minimal pour les personnes handicapées.


2° in paragraaf 1, eerste lid, wordt " het Vlaamse gewest" vervangen door " het Vlaamse Gewest" ; 3° in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen door wat volgt: " De minister bepaalt jaarlijks het maximale bedrag van de totale steun op basis van de daarvoor op de algemene uitgavenbegroting voor dat jaar ingeschreven middelen en van de middelen van het Energiefonds" . 4° in paragraaf 5 wordt de zinsnede " bij een volgende call" vervangen door " bij de volgende call" . Art. 11. In artikel 7.6.2, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het b ...[+++]

; 2° dans la version néerlandaise de l'arrêté les mots " het Vlaamse gewest" sont remplacés par les mots " het Vlaamse Gewest" ; 3° au paragraphe 1 , l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit : " Le ministre fixe annuellement le montant maximum de l'aide totale sur la base des moyens inscrits à cet effet au budget des dépenses générales pour l'année concernée et sur la base des moyens de l'" Energiefonds " (Fonds de l'Energie) ; 4° au paragraphe 5, le membre de phrase " lors d'un appel suivant " est remplacé par le membre de phrase " lors de l'appel suivant " ; Art. 11. A l'articl ...[+++]


Alle sprekers waren het erover eens dat de filters die door de eerste drie paragrafen zijn ingebouwd, volstaan voor de toekomst en dat de filter die door de vierde paragraaf wordt ingebouwd ernstige problemen doet rijzen met betrekking tot de scheiding der machten, wat in het strenge advies van de Raad van State bevestigd wordt.

L'ensemble des intervenants se sont accordés pour dire que les filtres instaurés par les trois premiers paragraphes suffisent pour l'avenir et que celui instauré par le quatrième paragraphe pose de graves problèmes en termes de séparation des pouvoirs, ce qu'a confirmé l'avis sévère rendu par le Conseil d'État.


Paragraaf 4 verplicht elke Partij ertoe de nodige maatregelen te nemen om ongemarkeerde springstoffen die op haar grondgebied worden ontdekt zo snel mogelijk te vernietigen, voor zover het hierbij niet gaat over bestaande voorraden (waarop de eerste drie paragrafen van toepassing zijn), of wanneer ze niet in handen zijn van het leger of de politiediensten en ze niet als een integraal onderdeel ingebouwd zitten in ...[+++]

Le paragraphe 4 exige que tout État partie prenne les mesures nécessaires pour s'assurer de la destruction, dès que possible, sur son territoire des explosifs non marqués qui peuvent y être découverts, si ces derniers ne sont pas, en réalité, des stocks existants (visés par les trois premiers paragraphes), ou ne sont pas détenus par des autorités exerçant des fonctions militaires ou de police et incorporés en tant que partie intégrante dans des engins militaires dûment autorisés à la date d'entrée en vigueur de la Convention à l'égard ...[+++]


Paragraaf 4 verplicht elke Partij ertoe de nodige maatregelen te nemen om ongemarkeerde springstoffen die op haar grondgebied worden ontdekt zo snel mogelijk te vernietigen, voor zover het hierbij niet gaat over bestaande voorraden (waarop de eerste drie paragrafen van toepassing zijn), of wanneer ze niet in handen zijn van het leger of de politiediensten en ze niet als een integraal onderdeel ingebouwd zitten in ...[+++]

Le paragraphe 4 exige que tout État partie prenne les mesures nécessaires pour s'assurer de la destruction, dès que possible, sur son territoire des explosifs non marqués qui peuvent y être découverts, si ces derniers ne sont pas, en réalité, des stocks existants (visés par les trois premiers paragraphes), ou ne sont pas détenus par des autorités exerçant des fonctions militaires ou de police et incorporés en tant que partie intégrante dans des engins militaires dûment autorisés à la date d'entrée en vigueur de la Convention à l'égard ...[+++]


2° artikel 17bis, waarvan het eerste lid en het tweede lid paragraaf 1 zullen uitmaken, wordt aangevuld met drie paragrafen, luidend als volgt :

2° l'article 17bis, dont l'alinéa 1 et l'alinéa 2 formeront le paragraphe 1, est complété par trois paragraphes rédigés comme suit :


2° na paragraaf 2 worden twee nieuwe paragrafen ingevoegd :

2° après le paragraphe 2, deux nouveaux paragraphes sont insérés :


1. Duidelijkheidshalve moet de bepaling in drie paragrafen worden ingedeeld. De eerste paragraaf betreft dan de oprichting van de NGO- adviescommissie, de tweede de samenstelling ervan en de derde de taken van die commissie.

1. Pour plus de clarté, on divisera la disposition en trois paragraphes, le premier créant la commission d'avis-ONG, le deuxième contenant les dispositions relatives à sa composition et le troisième déterminant ses missions.


w