3. beschouwt de huidige obstakels als een indicatie dat de verdieping van de economische betrekkingen parallel moet verlopen met de verdieping van de politieke banden; is van mening dat een echte regionale en economische integratie alleen kan worden gerealiseerd als er concrete vooruitgang wordt geboekt bij de bijlegging van de bestaande conflicten, met name tussen Israëliërs en Palestijnen, en op het gebied van democratie en mensenrechten;
3. estime que les obstacles actuels démontrent que l'approfondissement des relations économiques doit obligatoirement s'accompagner d'un resserrement des relations politiques; est convaincu qu'une véritable intégration économique régionale ne peut être menée à bien que si des progrès tangibles sont réalisés dans le règlement des conflits en cours, en particulier entre Israéliens et Palestiniens, et dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme;