Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Het gastengedeelte overdragen
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «parlement dat volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de resolutie betreffende het tot stand komen van meer coherente bevoegdheidpakketten in de volgende staatshervorming (Vlaams Parlement, stuk nr. 1342 (1998-1999)), aangenomen door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999, formuleerde dit Parlement de volgende specifieke aandachtspunten : « 5. de volledige bevoegdheid inzake buitenlandse handel dient aan de deelstaten te worden toegewezeN. -

Dans la résolution relative à la définition de paquets de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État (Parlement flamand, nº 1342 (1998-1999)), adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999, celui-ci a souligné les points spécifiques suivants: « 5. l'intégralité de la compétence en matière de commerce extérieur doit être attribuée aux entités fédérées.


In de resolutie betreffende het tot stand komen van meer coherente bevoegdheidpakketten in de volgende staatshervorming (Vlaams Parlement, stuk nr. 1342 (1998-1999)), aangenomen door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999 formuleerde dit Parlement de volgende specifieke aandachtspunten : « 5. de volledige bevoegdheid inzake buitenlandse handel dient aan de deelstaten te worden toegewezen.

Dans la résolution relative à la définition de paquets de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État (do c. Parl. fl. nº 1342 (1998-1999)), adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999, celui-ci a souligné les points spécifiques suivants: « 5. l'intégralité de la compétence en matière de commerce extérieur doit être attribuée aux entités fédérées.


In de resolutie betreffende het tot stand komen van meer coherente bevoegdheidpakketten in de volgende staatshervorming (Vlaams Parlement, stuk nr. 1342 (1998-1999)), aangenomen door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999, formuleerde dit Parlement de volgende specifieke aandachtspunten : « 5. de volledige bevoegdheid inzake buitenlandse handel dient aan de deelstaten te worden toegewezen.

Dans la résolution relative à la définition de paquets de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État (Parlement flamand, nº 1342 (1998-1999)), adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999, celui-ci a souligné les points spécifiques suivants: « 5. l'intégralité de la compétence en matière de commerce extérieur doit être attribuée aux entités fédérées.


In de resolutie betreffende een aantal specifieke aandachtspunten voor de volgende staatshervorming (stuk nr. 1343 (1998-1999), aangenomen door het Vlaams parlement op 3 maart 1999 formuleerde dit parlement de volgende specifieke aandachtspunten :

Dans sa résolution du 3 mars 1999 relative à un certain nombre de questions prioritaires spécifiques pour la prochaine réforme de l'État (do c. nº 1343, 1998-1999), le Parlement flamand a notamment retenu le point suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van de vergadering van 11 juni 2001, heeft de werkgroep van de commissie van Welzijn, Volksgezondheid en Gelijke Kansen van het Vlaams Parlement de volgende documenten bezorgd : verslag van de gedachtewisseling over de jaarlijkse schriftelijke verslaggeving van de Vlaamse regering aan het Vlaams Parlement en de kinderrechtencommissaris omtrent de implementatie van het VN-verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 521/1) met als bijlage het jaarverslag, het jaarverslag 1999-2000 van het Kinderrechtencommissariaat (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 42/1) en ...[+++]

Suite à la réunion du 11 juin 2001, le groupe de travail de la commission du Bien-être, de la Santé publique et de l'Égalité des chances du Parlement flamand a fourni les documents suivants : le rapport sur l'échange de vues au sujet du compte rendu écrit annuel du gouvernement flamand au Parlement flamand et au kinderrechtencommissaris (commissaire aux droits de l'enfant) concernant la mise en oeuvre de la Convention de l'ONU du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 521/1) avec, en annexe, le rapport annuel, le rapport annuel 1999-2000 du Kinderrechtencommissariaat (Parl. St., Vlaa ...[+++]


Ondervraagd over de gemeenten die van het digitale stemsysteem gebruik zouden kunnen maken, nam de bevoegde minister in de commissie voor Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Decreetsevaluatie, Inburgering en Toerisme van het Vlaams Parlement het volgende standpunt in :

Interrogé en commission des Affaires administratives, des Affaires intérieures, de l'Evaluation de la législation, de l'Intégration civique et du Tourisme au Parlement flamand sur les communes qui pourraient faire usage du système de vote électronique, le ministre compétent a adopté la position suivante :


« Artikel 9 bis. Alvorens in dienst te treden legt de directeur in handen van de voorzitter van het Vlaams Parlement de volgende eed af : " Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk" ».

« Article 9 bis. Avant d'entrer en fonction, le directeur prête, entre les mains du président du Parlement flamand, le serment suivant : " Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution, et aux lois du peuple belge" ».


Alvorens in dienst te treden, legt de Commissaris in handen van de voorzitter van het Vlaams Parlement de volgende eed af : " Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk" ».

Avant d'entrer en fonction, le Commissaire prête, entre les mains du président du Parlement flamand, le serment suivant : " Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution, et aux lois du peuple belge" . » »


« Artikel 11bis . Alvorens in dienst te treden legt de directeur in handen van de voorzitter van het Vlaams Parlement de volgende eed af : " Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk" ».

« Article 11 bis. Avant d'entrer en fonction, le directeur prête, entre les mains du président du Parlement flamand, le serment suivant : " Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution, et aux lois du peuple belge" ».


Naar luid van artikel 3 van de wet van 18 december 1998 worden in artikel 20 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement de volgende wijzigingen aangebracht :

Aux termes de l'article 3 de la loi du 18 décembre 1998, les modifications suivantes sont apportées à l'article 20 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement dat volgende' ->

Date index: 2024-08-29
w