Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement heeft conclusies goedgekeurd waarin " (Nederlands → Frans) :

Op 4 september 2003 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd waarin het zich uitsprak voor het openstellen van het burgerlijk huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en voor de mogelijkheid dat koppels van hetzelfde geslacht overgaan tot adoptie.

Le Parlement européen a voté, le 4 septembre 2003, une résolution dans laquelle il se prononçait en faveur de l'ouverture du mariage civil aux personnes de même sexe et de la possibilité d'adoption par des couples de même sexe.


Op 29 juni 2006 heeft het Waals Parlement een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 10 mei 2006 wordt bevestigd (5) .

Le 29 juin 2006, le Parlement wallon a adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 10 mai 2006 (5) .


Op 29 juni 2006 heeft het Waals Parlement een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 10 mei 2006 wordt bevestigd (5) .

Le 29 juin 2006, le Parlement wallon a adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 10 mai 2006 (5) .


« K. wijst op de verklaringen die de Turkse minister van Justitie Sadullah Ergin op 13 december 2012 voor het Turkse parlement heeft afgelegd en waarin hij erkende dat er in Turkije een probleem is inzake persvrijheid en vrije meningsuiting; ».

« K. considérant les déclarations du ministre de la Justice turc Sadullah Ergin le 13 décembre 2012 devant le Parlement turc, reconnaissant l'existence de problèmes concernant la liberté de la presse et la liberté d'expression en Turquie; ».


Ook het Europees Parlement heeft inmiddels een resolutie aangenomen rond dit thema, waarin zij stelt dat een in 1993 opgericht Djiboutiaans vrouwencomité (Comité des Femmes Djiboutiennes Contre le Viol et l'Impunité, COFEDVI) inmiddels 246 gevallen van verkrachting door soldaten van het regeringsleger heeft geregistreerd.

Le Parlement européen a, quant à lui, adopté entre-temps une résolution sur ce thème, dans laquelle il indique que le Comité des femmes djiboutiennes contre le viol et l'impunité, le COFEDVI, créé en 1993, a recensé à ce jour 246 cas de viols commis par des soldats de l'armée gouvernementale.


De leden van de Commissie Buitenlandse zaken van het Europees Parlement hebben op 29 februari 2016 een resolutie goedgekeurd waarin zij het uitzicht op toetreding van Macedonië tot de EU steunen, zij het alleen op voorwaarde dat het zogenoemde Przhino-akkoord wordt uitgevoerd.

Les députés de la commission des Affaires étrangères du Parlement européen ont voté une résolution le 29 février 2016 soutenant les perspectives d'adhésion de la Macédoine à l'UE. Mais, à condition que l'Accord Przhino soit mis en oeuvre.


Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstrenging van de wetgeving is momenteel niet aan de orde omdat een nieuwe richtlijn binnenkort door het Europees Parlement zal worde ...[+++]

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter une nouvelle directive.


Het Franse parlement heeft een specifieke wet - wet van 29 juli 2014 - goedgekeurd die de voorwaarden veilig stelt waaronder het kostenpercentage in de gestructureerde leningsovereenkomsten wordt vermeld. b) Aangezien de uitgesproken vonnissen betreffende de betrokken leningen in de balans van CAFFIL niet definitief zijn en de validatiewet in werking is getreden, heeft Dexia geen enkel verlies vastgesteld. 6. D ...[+++]

Le Parlement français a adopté une loi spécifique - loi du 29 juillet 2014 - qui sécurise les conditions dans lesquelles le TEG est mentionné dans les contrats de prêt structurés. b) Les prêts concernés figurant au bilan de la CAFFIL, les jugements rendus n'étant pas définitifs et la loi de validation étant entrée en vigueur, aucune perte n'a été constatée par Dexia. 6. La désensibilisation des emprunts comparables inscrits au bilan de Dexia Crédit Local par des collectivités locales françaises ne porte aucun risque d'activation des garanties données par ...[+++]


De Europese Commissie heeft in 2014 over dit onderwerp gecommuniceerd en hierover werden eind vorig jaar ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

La Commission européenne a communiqué en 2014 à ce sujet et des conclusions ont été approuvées par le Conseil des affaires générales.


Op 4 september 2003 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd waarin het zich uitsprak voor het openstellen van het burgerlijk huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en voor adoptie door koppels van hetzelfde geslacht.

Le Parlement européen a voté le 4 septembre 2003 une résolution dans laquelle il se prononçait en faveur de l'ouverture du mariage civil aux personnes de même sexe et de l'adoption par des couples de même sexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement heeft conclusies goedgekeurd waarin' ->

Date index: 2024-05-09
w