Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Een afschrift krijgen
Europees Parlement
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Krijgen
Macht van het Parlement
Neventerm
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Schadevergoeding

Traduction de «parlement krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement






bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 243. De ambtenaar kan een verlof krijgen om zich kandidaat te stellen voor parlements-, gewest-, gemeente- provincie- of Europese raadsverkiezingen.

Art. 243. L'agent peut obtenir un congé lui permettant de présenter sa candidature aux élections législatives, régionales, provinciales, communales ou européennes.


Art. 235. De ambtenaar kan een verlof krijgen om zich kandidaat te stellen voor parlements-, gewest-, gemeente- provincie- of Europese raadsverkiezingen.

Art. 235. L'agent peut obtenir un congé lui permettant de présenter sa candidature aux élections législatives, régionales, provinciales, communales ou européennes.


Het betreft de centrale banken van de EER-lidstaten, de Europese Centrale Bank, de Europese Investeringsbank, het Europees Investeringsfonds, het Internationaal Monetair Fonds, de Bank voor Internationale Betalingen en een aantal andere multilaterale ontwikkelingsbanken die in artikel 117, lid 2, van de Verordening (EU) Nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012, een risicogewicht van 0% toegekend krijgen (de lijst ...[+++]

La première catégorie englobe les banques centrales des Etats membres de l'EEE, la Banque centrale européenne, la Banque européenne d'investissement, le Fonds européen d'investissement, le Fonds monétaire international, la Banque des règlements internationaux et plusieurs autres banques multilatérales de développement qui, en vertu de l'article 117, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012, bénéficient d'une pondération de risq ...[+++]


Artikel 3 van onderhavig koninklijk besluit bepaalt dat in geval van een overdracht in volwaardige eigendom aan een instelling als bedoeld in artikel 2, a) (de centrale banken van de EER-lidstaten, de Europese Centrale Bank, de Europese Investeringsbank, het Europees Investeringsfonds, het Internationaal Monetair Fonds, de Bank voor Internationale Betalingen en een aantal andere multilaterale ontwikkelingsbanken die in Verordening (EU) Nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012, ...[+++]

L'article 3 du présent arrêté dispose que dans le cas d'une cession en pleine propriété au profit d'une institution visée à l'article 2, a) (les banques centrales des Etats membres de l'EEE, la Banque centrale européenne, la Banque européenne d'investissement, le Fonds européen d'investissement, le Fonds monétaire international, la Banque des règlements internationaux et plusieurs autres banques multilatérales de développement qui, en vertu du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Duitse Bundestag en in het Europees Parlement krijgen de zonder antwoord gebleven vragen een schriftelijk antwoord.

Au Bundestag allemand et au Parlement européen, les questions orales restées sans réponse reçoivent un réponse écrite.


Het Hof van Justitie zal toezien op de eenvormige toepassing en op het vrijwaren van de rechtszekerheid in het optreden van de Europese Unie. De Commissie en het Parlement krijgen een grotere rol toebedeeld.

La Cour de Justice veillera à l'application uniforme et à la sauvegarde de la sécurité juridique dans les actions de l'U.E. La Commission et le Parlement sont dotés d'un rôle plus grand.


Het Hof van Justitie zal toezien op de eenvormige toepassing en op het vrijwaren van de rechtszekerheid in het optreden van de Europese Unie. De Commissie en het Parlement krijgen een grotere rol toebedeeld.

La Cour de Justice veillera à l'application uniforme et à la sauvegarde de la sécurité juridique dans les actions de l'U.E. La Commission et le Parlement sont dotés d'un rôle plus grand.


Indien de akkoorden het louter uitvoerende niveau overstijgen, moeten zij de instemming van het Parlement krijgen.

Si les accords dépassent le simple niveau d'exécution, ils doivent obtenir l'assentiment du Parlement.


Bij alle verkiezingen, van de gemeenteraad tot het Europees Parlement, krijgen politieke partijen, op een lichte vertekening in het voordeel van de grotere na, een aandeel van de vertegenwoordigers in de betrokken vergadering dat evenredig is met het aandeel van het kiezerskorps dat een stem uitbracht op hun lijst.

À l'issue de chaque élection, qu'il s'agisse de l'élection pour le conseil communal ou de l'élection pour le Parlement européen, les partis politiques obtiennent une représentation au sein des assemblées en question, qui est proportionnelle au nombre de votes que leur liste a recueillis, à ceci près que les grands partis sont légèrement avantagés.


"Een rechtspersoon of een groepering kan met toepassing van artikel 17, 2° van dit besluit alleen betalingsrechten uit de reserve ontvangen of een ophoging krijgen van zijn bestaande betalingsrechten uit de reserve als alle zaakvoerders landbouwers zijn die voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel 30, lid 11, b) van verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het ge ...[+++]

« Une personne morale ou un groupement ne peut, en application de l'article 17, 2°, du présent arrêté, recevoir des droits au paiement à partir de la réserve ou une augmentation de ses droits au paiement existants à partir de la réserve que si tous les gérants sont des agriculteurs conformément à l'article 30, alinéa 11, b), du règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement (CE) n° 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement krijgen' ->

Date index: 2021-11-17
w