Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan
Getuigen tegenover elkaar stellen en verhoren

Traduction de «parlement tegenover elkaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan

le régime qu'ils s'accordent entre eux


getuigen tegenover elkaar stellen en verhoren

confronter des témoins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het land verkeert in een patstelling omdat de regering en het Parlement tegenover elkaar staan.

Le pays se trouve dans une impasse parce que le gouvernement et le parlement s'opposent.


Tot besluit stelt spreker dat het inwinnen van het advies van de Raad van State geen kwestie is waarbij meerderheid en oppositie in het Parlement tegenover elkaar zouden mogen staan maar waarbij het volledige Parlement zorg draagt voor zijn grondwettelijke bevoegdheden ten aanzien van de regering.

Pour conclure, l'intervenant déclare que solliciter l'avis du Conseil d'État n'est pas une question au sujet de laquelle la majorité et l'opposition parlementaire devraient s'affronter : c'est le Parlement tout entier qui doit veiller à préserver ses compétences constitutionnelles vis-à-vis du gouvernement.


Tot besluit stelt spreker dat het inwinnen van het advies van de Raad van State geen kwestie is waarbij meerderheid en oppositie in het Parlement tegenover elkaar zouden mogen staan maar waarbij het volledige Parlement zorg draagt voor zijn grondwettelijke bevoegdheden ten aanzien van de regering.

Pour conclure, l'intervenant déclare que solliciter l'avis du Conseil d'État n'est pas une question au sujet de laquelle la majorité et l'opposition parlementaire devraient s'affronter : c'est le Parlement tout entier qui doit veiller à préserver ses compétences constitutionnelles vis-à-vis du gouvernement.


Mevrouw Zrihen merkt op dat tijdens besprekingen in het Europees Parlement, een aantal besluiten hebben aangetoond dat het argument dat erin bestaat mannen en vrouwen tegenover elkaar te stellen, onhoudbaar is.

Mme Zrihen remarque que, lors des débats dans le parlement européen, un certain nombre de conclusions ont montrés que l'argument qui a été utilisé et qui consistait à opposer les hommes et les femmes ne paraissait pas être un argument honorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité zag het in de eerste plaats als zijn taak alle opinies in dit verband naast en tegenover elkaar te zetten en het Parlement argumenten aan te reiken die de discussie kunnen stofferen.

Le comité a estimé qu'il devait avant tout confronter les diverses opinions qui existent à ce sujet et fournir au Parlement des arguments susceptibles d'étayer le débat.


De spreekster vraagt zich ook af hoe de Conventie, de IGC, de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004, het toetredingsproces van de nieuwe lidstaten en de bekrachtiging van de toetredingsverdragen zich tegenover elkaar verhouden.

L'intervenante s'interroge aussi sur l'articulation entre la Convention, la CIG, les prochaines élections du Parlement européen en 2004, le processus d'adhésion des nouveaux États membres et le processus de ratification des traités d'adhésion.


De afgelopen vijf jaar heeft dit Parlement zijn bevoegdheden en prerogatieven effectief gebruikt, niet in het minst op het belangrijke gebied van de medebeslissing waar Raad en Parlement tegenover elkaar aan tafel zitten, soms met zeer verschillende opvattingen en doelen.

Au cours de ces cinq dernières années, ce Parlement a fait bon usage de ses pouvoirs et prérogatives, notamment dans le domaine important de la codécision, où le Conseil et le Parlement se trouvaient face à face à la table des négociations, avec parfois des points de vue et des objectifs très différents.


Laten we voorkomen dat nationale parlementen en het Europees Parlement tegenover elkaar komen te staan.

Nous devons éviter une situation dans laquelle les parlements nationaux et le Parlement européen sont opposés.


Laten we voorkomen dat nationale parlementen en het Europees Parlement tegenover elkaar komen te staan.

Nous devons éviter une situation dans laquelle les parlements nationaux et le Parlement européen sont opposés.


Ik hoop dat ons Parlement donderdag kiest voor de moderne opvatting waarin gezondheid en duurzame werkgelegenheid naast elkaar staan, in plaats van die tegenover elkaar te blijven zetten, wat nergens toe leidt.

Je souhaite que, ce jeudi, notre Parlement fasse le pari moderne de conjuguer santé et emploi durable au lieu, de façon stérile, de continuer à les opposer.




D'autres ont cherché : parlement tegenover elkaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement tegenover elkaar' ->

Date index: 2022-09-29
w