Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement tweemaal heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat het Parlement tweemaal heeft aangedrongen op bindende klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 met ten minste 40 % minder CO2 -emissies, ten minste 30 % hernieuwbare energie en 40 % energie-efficiënte, die aan de hand van afzonderlijke nationale streefcijfers moeten worden uitgevoerd; overwegende dat bindende nationale en EU-doelstellingen op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie zorgen voor groei en werkgelegenheid en het technologisch leiderschap van de EU op dit gebied helpen waarborgen;

D. considérant que le Parlement a appelé à deux reprises à des objectifs contraignants en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 visant une réduction d'au moins 40 % des émissions de CO2 , ainsi qu'une part d'énergies renouvelables atteignant au moins 30 % et une efficacité énergétique de 40 %, qui devront être réalisés par la voie d'objectifs nationaux individuels; que la définition d'objectifs contraignants en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables au niveau national et de l'Union génère de la croissance et des emplois et contribuerait à assurer à l'Union européenne un rôle prépondérant sur le plan tech ...[+++]


Aangezien er geen rechtstreeks en duidelijk verband met zijn parlementaire taken is aangetoond, blijft het bij de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven ­- dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement.

En l'absence de lien direct et évident avec ses fonctions parlementaires, la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement­ – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen.


P. overwegende dat er in onderhavige zaak geen bewijs van een dergelijk verband is geleverd; overwegende derhalve dat de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven - dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement, nog steeds geldt;

P. considérant qu'aucune preuve de l'existence de ce lien n'a pas apportée dans cette affaire; considérant, dès lors, que la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen;


P. overwegende dat er in onderhavige zaak geen bewijs van een dergelijk verband is geleverd; overwegende derhalve dat de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven - dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement, nog steeds geldt;

P. considérant qu'aucune preuve de l'existence de ce lien n'a pas apportée dans cette affaire; considérant, dès lors, que la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; overwegende dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de Sharia geldt, de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en dat lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van zes maanden; overwegende dat onlangs ook federale wetgeving is ingevoerd die partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt en voorziet in een gevangenisstraf van maximaal 14 jaar; overwegende dat het nationale parlement tweemaal heeft geprobeerd een derg ...[+++]

R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendant passibles de peines allant jusqu'à 14 ans de prison; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux reprises d'introduire ...[+++]


Met dit doel voor ogen heeft het federaal Parlement van het Koninkrijk België tweemaal, in mei 2005 en in april 2008, de voorzitters van de Nationale Vergaderingen en de Senaten van de drie lidstaten van de Economische Gemeenschap van de landen van de Grote Meren (CEPGL) uitgenodigd.

C'est dans cet esprit que le Parlement fédéral du Royaume de Belgique invita à deux reprises, en mai 2005 et en avril 2008, les Présidents des Assemblées nationales et des Sénats des trois États membres de la Communauté Economique des Pays des Grands Lacs (CEPGL).


De manier betreurend waarop de regering het Parlement heeft geraadpleegd door tweemaal te laat te verschijnen op zeer discreet georganiseerde vergaderingen en pas eind oktober in een korte en onvolledige nota het Belgische standpunt vast te stellen;

Regrettant la manière dont le gouvernement a consulté le Parlement en se présentant tardivement lors de deux réunions organisées dans la plus grande discrétion et en ne déposant une note brève, incomplète et définissant la position belge en une seule page qu'à la fin d'octobre;


Het tragische nieuws heeft het federaal Parlement echter tweemaal hard getroffen.

Le Parlement fédéral est frappé une seconde fois par cette tragédie.


Het Europees Parlement heeft tweemaal gedebatteerd over de ontwikkelingen en op de politieke solidariteit ook daden laten volgen.

Le Parlement européen a débattu par deux fois de l'évolution de la situation et a également manifesté sa solidarité politique par une mesure concrète.


Het tragische nieuws heeft het federaal Parlement echter tweemaal hard getroffen.

Le Parlement fédéral est frappé une seconde fois par cette tragédie.




Anderen hebben gezocht naar : parlement tweemaal heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement tweemaal heeft' ->

Date index: 2022-06-08
w