Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Macht van het Parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Omgaan met collega’s
Parlacen
Parlementspresidium
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Traduction de «parlement uit collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met uitzondering van de onder artikel 24 vallende gevallen, moeten de wapens een dienstwapen zijn dat door het Parlement op individuele basis is toegekend, en mogen de wapens niet worden uitgewisseld tussen collega’s, behalve in noodsituaties.

À l’exception des cas visés à l’article 24, les armes doivent être des armes de service remises individuellement par le Parlement et ne peuvent pas être échangées entre collègues, sauf en cas d’urgence.


De voorzitter van de Commissie heeft zijn collega's van het Europees Parlement, van de Conferentie van parlementaire commissies voor Unie-aangelegenheden van de parlementen van de Europese Unie (COSAC) en van het Comité van de Regio's vandaag een brief gestuurd met de vraag om leden van hun instelling aan te wijzen voor de taskforce.

Dans des lettres adressées aujourd'hui, le président Juncker a invité les présidents respectifs du Parlement européen, de la Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne (COSAC) et du Comité des régions à nommer les membres de leur institution qui siégeront au sein de la task-force.


Minister Schippers schreef een brief aan het Parlement (die met het rapport is opgestuurd), met de maatregelen die ze zal treffen: - elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe het werknemers gaat beschermen; - alle ziekenhuizen worden door het Ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen; - het Nederlandse Ministerie van Volksgezondheid gaat consumenteninformatie en informatie voor zwangere vrouwen herzien; - bedrijven die BPA gebruiken worden aangemoedigd om BPA te vervangen. 1. Zal u dezelfde maatregelen treffen als uw Nederlandse ...[+++]

La minister Schippers a adressé au Parlement néerlandais un courrier (envoyé avec le rapport) contenant les mesures qu'elle prendra: - toute entreprise dont les travailleurs entrent en contact avec le BPA est tenue de soumettre un plan d'action afin d'expliquer la manière dont elle assurera la protection de ces travailleurs; - tous les hôpitaux seront encouragés par le Ministère à proscrire totalement le BPA, en particulier au sein de leurs services de néonatalogie; - le Ministère néerlandais de la Santé publique va revoir l'information destinée aux consommateurs et aux femmes enceintes; - les entreprises qui utilisent le BPA seront e ...[+++]


De minister zal de komende weken in overleg met zijn Nederlandse collega het verdrag finaliseren om na ondertekening zo vlug mogelijk de procedure voor het Belgische parlement te voltooien met de bedoeling de capaciteit in Tilburg zo vlug mogelijk op te nemen.

Dans les prochaines semaines, le ministre parachèvera la convention en concertation avec son collègue néerlandais afin de finaliser le plus rapidement possible, après signature, la procédure devant le Parlement belge, l’objectif étant d’utiliser dès que possible la capacité cellulaire en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Leidinggevende die beslist of wrakken geaccepteerd worden - Collega's voor demontage van zware dieseltanks - Is gebonden aan: - Instructies van de leidinggevende, alles gebeurt onder zijn/haar supervisie - Een ontvangen productieorder en tijdsplanning - Bedrijfseigen en technische voorschriften - Milieu-, veiligheids-, kwaliteits- en gezondheidsvoorschriften 2.2.5. Verantwoordelijkheid - Het identificeren van materialen in functie van het al dan niet accepteren - Het sorteren van materialen - Het naar de juiste verwerkingseenheid br ...[+++]

Est tenu(e) par : - des instructions du supérieur, tout a lieu sous sa supervision ; - un ordre de production et un planning qui lui ont été communiqués ; - des consignes propres à l'entreprise et techniques ; - des consignes en matière d'environnement, de sécurité, de qualité et de santé. 2.2.5. Responsabilité - identifier des matériaux en fonction de leur acceptation ou non ; - trier les matériaux ; - acheminer les matériaux sur le chantier jusqu'à l'unité de transformation appropriée ; - charger les matériaux triés pour transport ; - stocker les matériaux ; - ranger et nettoyer la zone de travail ; - exécuter l'entretien quotidien de la machine ; - compléter les documents de suivi des travaux et transmettre les informations au ...[+++]


Hij wil dan ook zijn dank uitspreken aan de vele collega's uit het Hof van Cassatie en uit de andere geledingen van de rechterlijke macht, uit de Raad van State en het Grondwettelijk Hof, uit de balie en de rechtsfaculteiten en nu ook uit het Parlement, die de goedkeuring van dit voorstel mogelijk maken.

Il souhaite par conséquent remercier les nombreux collègues de la Cour de cassation et des autres composantes du pouvoir judiciaire, du Conseil d'État et de la Cour constitutionnelle, du barreau et des facultés de droit et à présent aussi du Parlement, qui rendent possible l'adoption de cette proposition.


Hij wil dan ook zijn dank uitspreken aan de vele collega's uit het Hof van Cassatie en uit de andere geledingen van de rechterlijke macht, uit de Raad van State en het Grondwettelijk Hof, uit de balie en de rechtsfaculteiten en nu ook uit het Parlement, die de goedkeuring van dit voorstel mogelijk maken.

Il souhaite par conséquent remercier les nombreux collègues de la Cour de cassation et des autres composantes du pouvoir judiciaire, du Conseil d'État et de la Cour constitutionnelle, du barreau et des facultés de droit et à présent aussi du Parlement, qui rendent possible l'adoption de cette proposition.


Mevrouw Leduc wijst erop dat het wetsvoorstel dat door collega Devolder werd ingediend beoogt de neutrale zone uit te breiden. Daardoor wordt de uitbreiding van het federale Parlement in de Hertogstraat, de zone rond het Vlaams Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap in de veiligheidsperimeter opgenomen.

Mme Leduc signale que la proposition de loi qui a été déposée par son collègue Devolder vise à étendre la zone neutre de manière à inclure dans le périmètre de sécurité l'extension du Parlement fédéral dans la rue Ducale, la zone qui entoure le Parlement flamand et le Parlement de la Communauté française.


Uit het antwoord dat mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx ontving van Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (Vlaams Parlement, vraag nr. 195 van 27 januari 2011), blijkt dat de Vlaamse Gemeenschap geen inbreng heeft gehad in het akkoord dat op 16 oktober 2009 werd gesloten tussen België en Nederland betreffende het onderbrengen van Belgische gedetineerden in de penitentiaire instelling van Tilburg.

La réponse que mon collègue flamand Marc Hendrickx a reçue du ministre flamand du Bien-être Jo Vandeurzen (Parlement flamand, question n° 195 du 27 janvier 2011), montre que la Communauté flamande n'a pas eu voix au chapitre dans l'accord conclu le 16 octobre 2009 entre la Belgique et les Pays-Bas au sujet de l'hébergement de détenus belges dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg.


Bij de redactie van de eerste versie van de circulaire heb ik veel contacten gehad met vzw's en ngo's, met collega's uit de politieke wereld en uiteraard ook uit het parlement en de regering.

Lors de la rédaction de la première version de la circulaire, j'ai eu de nombreux contacts avec les asbl et les ONG, ainsi qu'avec des collègues du monde politique, du parlement et du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement uit collega' ->

Date index: 2024-04-30
w