Het probleem van de gevaarlijkheid van de delinquent, dat wij met omzichtigheid wilden aanpakken doch ook niet uit de weg wilden gaan, heeft terecht aanleiding gegeven tot lang
e discussies in het Parlement bij de bespreking va
n het wetsontwerp over de voorwaardelijke invrijheidstelling. Uiteindelijk heeft men overeenstemming bereikt over het maken van een uitzondering op artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim), een technie
...[+++]k die van in het begin ook is voorgesteld door het CASC in zijn brief van juli 1994, en waarbij de bevoegde dienst gemachtigd wordt de minister te informeren over de moeilijkheden die zijn opgetreden bij de tenuitvoerlegging van de begeleiding of de behandeling.La question de la dangerosité que nous en
visagions d'aborder avec prudence mais sans tabou a, à juste titre, fait l'objet de lon
gues discussions au Parlement lors de l'examen du projet de loi sur la libération conditionnelle pour aboutir finalement à un accord en permettant, selon la technique d'exception à l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) également proposée initialement par le CRASC dans sa lettre de juillet 1994, d'autoriser le service compétent à, notamment, « informer le ministre des difficultés survenues dans so
...[+++]n exécution » (la guidance ou traitement).