Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement uiterst serieus nemen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het Europees Parlement zich altijd zonder enig voorbehoud sterk heeft gemaakt voor een krachtig, beschermingsgericht kaderbesluit dat een hoge mate van gegevensbescherming mogelijk maakt, moet de Raad de amendementen van het Parlement uiterst serieus nemen.

Dans la mesure où le Parlement européen a toujours soutenu avec fermeté une décision-cadre protectrice et forte offrant un niveau élevé de protection des données, le Conseil devrait examiner avec sérieux les amendements du Parlement.


We moeten dit niet vergeten en deze discussie uiterst serieus nemen, en bedenken dat we niet alles voor de eeuwigheid hebben gekregen.

Nous devons nous en souvenir et accorder toute l’importance voulue à cette discussion, en nous souvenant que rien ne nous est donné pour toujours.


Het Europees Parlement heeft dat begrepen en de LIBE-commissie heeft in oktober voor een strenge verordening gestemd, met serieus te nemen sancties om ervoor te zorgen dat de Europese regels worden geëerbiedigd.

Le Parlement européen l'a compris, et la commission LIBE a voté en octobre en faveur d'un règlement strict et de sanctions crédibles afin de garantir le respect de la réglementation européenne.


Met dat voorbehoud wil ik graag nog een keer benadrukken hoe zeer wij de inhoud van dit verslag aanbevelen en wij zullen het dan ook uiterst serieus nemen.

Moyennant cette mise en garde, je souhaiterais néanmoins affirmer à quel point nous apprécions le contenu de ce rapport et nous le prenons au sérieux.


4. nodigt de Commissie uit het Europees Parlement te raadplegen over elk voorstel dat zij wil intrekken en het advies van het Parlement uiterst serieus te nemen; verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad te allen tijde op gelijke voet te behandelen;

4. invite la Commission à consulter le Parlement européen au sujet de chaque proposition que la Commission envisage de retirer et à tenir dûment compte de l'avis du Parlement; invite la Commission à traiter en tout cas le Parlement et le Conseil sur un pied d'égalité;


Dit is een politieke kwestie die wij uiterst serieus nemen en u kunt er zeker van zijn dat de Commissie ten volle rekening zal houden met de besluiten van het Parlement.

C’est une question politique que nous prenons très au sérieux et la Commission tiendra certainement compte des décisions prises par le Parlement.


16. dringt er bij de EU en de VS op aan om zich ten volle in te zetten voor de WTO multilaterale onderhandelingen en zich niet te wagen aan concurrentie voor bilaterale of regionale handelsovereenkomsten; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie geen besluit te nemen over de wenselijkheid of haalbaarheid van eventuele nieuwe bilaterale of regionale handelsovereenkomsten zonder voorafgaand serieus overleg met het Europees Parlement;

16. prie instamment l'Union européenne et les États-Unis de continuer à s'impliquer pleinement dans les négociations multilatérales au titre de l'OMC et de ne pas rivaliser en vue de la conclusion d'accords commerciaux bilatéraux ou régionaux; réitère la demande adressée à la Commission de ne pas se prononcer sur le bien-fondé ou la faisabilité de nouveaux accords commerciaux bilatéraux ou régionaux éventuels avant d'avoir procédé à des consultations préalables approfondies avec le Parlement européen;


Een normaal werkend parlement zou die aanwijzingen serieus nemen en nader onderzoeken.

Un parlement fonctionnant normalement devrait prendre ces indications au sérieux et les étudier en profondeur.


8) VERBINDT ZICH ERTOE om met voorrang het voorstel voor een richtlijn inzake interoperabiliteit van het trans-Europese conventionele spoorwegsysteem te analyseren teneinde vóór eind 2000, na ontvangst van het eerste advies van het Europees Parlement, een gemeenschappelijk standpunt aan te nemen waarin met name de prioritaire thema's worden genoemd in verband waarmee vooruitgang noodzakelijk is, alsook de uiterste data voor het opste ...[+++]

8. S'ENGAGE à analyser en priorité la proposition de directive relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel de manière à arrêter, d'ici à la fin de l'an 2000, après avoir reçu le premier avis du Parlement européen, une position commune fixant notamment les points prioritaires sur lesquels des progrès sont nécessaires ainsi que les dates limites pour l'élaboration des spécifications y afférentes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement uiterst serieus nemen' ->

Date index: 2023-04-30
w