Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement voorgelegde verslag staat weliswaar " (Nederlands → Frans) :

In het vandaag aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement voorgelegde verslag staat weliswaar dat de voorgestelde overeenkomst bijdraagt tot de versterking en bestendiging van de positie van de Europese Unie in Tadzjikistan en Centraal-Azië, zowel vanuit politiek, economisch en handelsoogpunt, maar toch wil ik dringend wijzen op de volgende conclusies waarmee ik het - en vele anderen met mij - verre van eens ben.

Bien qu’il soit établi dans le rapport présenté à la présente séance plénière du Parlement européen que l’accord proposé aidera à renforcer et à consolider l’Union au Tadjikistan et en Asie centrale d’un point de vue politique, économique et commercial, je voudrais de toute urgence attirer votre attention sur les points suivants, que je partage avec beaucoup d’autres gens.


Het is het eerste door de staatssecretaris aan het Parlement voorgelegde verslag in uitvoering van de wet van 6 maart 1996 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 in Peking heeft plaatsgehad. Het verslag expliciteert hoe de Peking-Wereldconferentie in de Belgische Ontwikkelingssamenwerking wordt opgevolgd en bevat reeds een aantal positieve elementen.

C'est le premier rapport présenté par le secrétaire d'État au Parlement, en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995, explicite les suites que la coopération au développement belge a données à la Conférence mondiale de Pékin et contient déjà une série d'éléments positifs.


Het is het eerste door de staatssecretaris aan het Parlement voorgelegde verslag in uitvoering van de wet van 6 maart 1996 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 in Peking heeft plaatsgehad. Het verslag expliciteert hoe de Peking-Wereldconferentie in de Belgische Ontwikkelingssamenwerking wordt opgevolgd en bevat reeds een aantal positieve elementen.

C'est le premier rapport présenté par le secrétaire d'État au Parlement, en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995, explicite les suites que la coopération au développement belge a données à la Conférence mondiale de Pékin et contient déjà une série d'éléments positifs.


Het in een periode van ongeveer tien maanden aan het parlement voorgelegde verslag, inclusief de constateringen en aanbevelingen daarin, was bij het opstellen van nieuwe wetgeving inzake het toezicht op de financiële markten in Oostenrijk vervolgens een uitermate belangrijke leidraad.

Ce rapport, soumis au Conseil national autrichien (Nationalrat) pendant une période de dix mois, ainsi que les observations et les recommandations, a été largement pris en considération au cours de la procédure législative visant à réorganiser la surveillance des marchés financiers en Autriche.


Dames en heren, het aan het Parlement voorgelegde verslag van mevrouw Herranz García verdient onze bijzondere aandacht. De Europese Commissie moet de juiste conclusies uit dit verslag trekken en snel aan de slag gaan.

Mesdames et Messieurs, le rapport que Mme Herranz García a présenté à cette Assemblée mérite une attention particulière et la Commission devrait par conséquent en tirer les bonnes conclusions et se mettre immédiatement au travail.


- gezien het aan het Parlement voorgelegde verslag over het beheer van artikel 270 (Publicatieblad) van de begroting van de Rekenkamer,

- vu le rapport soumis au Parlement sur la gestion de l'article 270 (Journal officiel) du budget de la Cour des comptes,


- gezien het door het Comité van de regio's aan het Parlement voorgelegde verslag over alle kredieten die automatisch zijn overgedragen van 1997 naar 1998 en van 1998 naar 1999 en waarvan het annuleringspercentage hoger was dan 10% (Afdeling VI - Deel B van de algemene begroting),

- vu le rapport soumis au Parlement par le Comité des régions concernant tous les crédits reportés de droit de 1997 à 1998 et de 1998 à 1999, pour lesquels le taux d'annulation a été supérieur à 10% (Section VI - Partie B du budget général),


Het verslag 2000 van de regering over de doelstelling van de conferentie van Peking wordt weldra aan het Parlement voorgelegd.

Le rapport 2000 du gouvernement sur les objectifs de la conférence de Pékin sera prochainement présenté au Parlement.


1. Op 10 mei 2000 werd voor de eerste maal een verslag van de regering betreffende de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie in 1995 te Peking aan het Parlement voorgelegd.

1. Le premier rapport du gouvernement concernant l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en 1995 a été soumis au Parlement belge le 10 mai 2000.


Wat verslag 2000 betreft, zal het dus in mei aan het Parlement voorgelegd worden.

Pour ce qui est du rapport 2000, il sera donc transmis en mai prochain au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement voorgelegde verslag staat weliswaar' ->

Date index: 2022-05-26
w