Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement werden ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

"Het aanpakken van de Europese uitdagingen verdraagt geen uitstel", zo luidt het motto van de dag. Het is sinds 1994 – toen onder de Commissie Delors de hoorzittingen voor het Europees Parlement werden ingevoerd – nog niet eerder gebeurd dat een Europese Commissie op tijd aantreedt.

«Les défis de l’Europe ne peuvent pas attendre» — tel est le mot d'ordre du jour. C’est la première fois qu'une Commission européenne prend ses fonctions à la date prévue depuis que les premières auditions du Parlement européen ont été introduites en 1994 sous la Commission Delors.


— de regelingen die door de Pacificatiewet van 9 augustus 1988 werden ingevoerd in de gemeentewet, gemeentekieswet, organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, provinciewet, kieswetboek, wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provincieraadsverkiezingen (artikel 6, § 1, VIII, 1º, eerste streepje BWHI);

— les règles insérées par la loi de pacification du 9 août 1988 dans la loi communale, la loi électorale communale, la loi organique des centres publics d'aide sociale, la loi provinciale, le Code électoral, la loi organique des élections provinciales et la loi organisant l'élection simultanée pour les Chambres législatives et les conseils provinciaux (article 6, § 1, VIII, 1º, premier tiret, LSRI);


Het Vlaamse Gewest mag niet raken aan de regelingen die door de Pacificatiewet van 9 augustus 1988 werden ingevoerd in de gemeentewet, gemeentekieswet, organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, provinciewet, kieswetboek, wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en wet tot regeling van de gelijktijdige parlements — en provincieraadsverkiezingen (artikel 6, § 1, VIII, 4º, a BHWI).

La Région flamande ne peut pas modifier les règles inscrites par la loi de pacification du 9 août 1988 dans la loi communale, la loi électorale communale, la loi organique des centres publics d'aide sociale, la loi provinciale, le Code électoral, la loi organique des élections provinciales et la loi organisant l'élection simultanée pour les Chambres législatives et les conseils provinciaux (article 6, § 1, VIII, 4º, a, LSRI).


Het Vlaams Gewest mag niet raken aan de regelingen die door de Pacificatiewet van 9 augustus 1988 werden ingevoerd in de gemeentewet, gemeentekieswet, organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, provinciewet, kieswetboek, wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provincieraadsverkiezingen (artikel 6, § 1, VIII, 4º, a, BWHI).

La Région flamande ne peut pas modifier les réglementations insérées par la loi de pacification du 9 août 1988 dans la loi communale, la loi électorale communale, la loi organique des centres publics d'aide sociale, la loi provinciale, le Code électoral, la loi organisant l'élection simultanée pour les Chambres législatives et les conseils provinciaux (article 6, § 1, VIII, 4º, a, LSRI).


De minister verklaart dat de twee wetsontwerpen (nrs. 2-679/1 en 2-680/1) samen moeten worden gelezen en dat de voorgestelde hervorming in de lijn ligt van de hervormingen die werden ingevoerd zowel in verband met de verkiezing van de federale Kamers en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap als in verband met de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en het Europees Parlement.

Le ministre déclare que les deux projets de loi (nº 2-679/1 et 2-680/1) doivent être lus conjointement et que la réforme proposée va dans la droite ligne des réformes intervenues tant au niveau de l'élection des Chambres fédérales et du Conseil de la Communauté germanophone qu'à celui de l'élection des conseils provinciaux, des conseils communaux et du Parlement européen.


84. neemt nota van het feit dat met de reparatie van de dakconstructie van de vergaderzaal van het Parlement in Brussel kosten van net iets meer dan 2 miljoen EUR gemoeid zijn, wat minder is dan de geraamde 3 miljoen EUR, en dat vanwege de leeftijd van het gebouw geen juridische stappen konden worden ondernomen om verhaal te halen; erkent dat de problemen met de constructie van de houten dakbalken in het kader van het in 2012 ingevoerde beleid van regelmatige en doorlopende inspecties en preventief onderhoud voor de gebouwen van het ...[+++]

84. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies h ...[+++]


83. neemt nota van het feit dat met de reparatie van de dakconstructie van de vergaderzaal van het Parlement in Brussel kosten van net iets meer dan 2 miljoen EUR gemoeid zijn, wat minder is dan de geraamde 3 miljoen EUR, en dat vanwege de leeftijd van het gebouw geen juridische stappen konden worden ondernomen om verhaal te halen; erkent dat de problemen met de constructie van de houten dakbalken in het kader van het in 2012 ingevoerde beleid van regelmatige en doorlopende inspecties en preventief onderhoud voor de gebouwen van het ...[+++]

83. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies h ...[+++]


Dit verschilt van voorgaande verslagen omdat in 2003 een nieuw systeem van financieel beheer en een intern auditsysteem in het Europees Parlement werden ingevoerd.

Ce rapport diffère des rapports précédents dans la mesure où 2003 a vu l’introduction d’un nouveau système de gestion financière ainsi que la mise en place d’un système d’audit interne au Parlement européen.


P. overwegende dat het EG-Verdrag in artikel 16 en artikel 86, lid 2 weliswaar naar de DAEB verwijst maar daarvoor geen definitie geeft, dat in het EG-Verdrag niet wordt verwezen naar DAB, die alleen door de Commissie in het kader van een mededeling werden ingevoerd en overwegende dat als gevolg van de bovengenoemde wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over diensten in de interne markt, DAEB moeten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van artikel 16 van het EG-Verdrag en DAB geheel werden vrijges ...[+++]

P. considérant qu'à son article 16 et à son article 86, paragraphe 2, le traité CE fait certes référence aux SIEG, mais sans les définir; que les SIG ne sont nullement mentionnés dans le traité CE mais sont uniquement évoqués par la Commission dans le cadre d'une communication et que selon la résolution législative du Parlement, mentionnée plus haut, relative aux services dans le marché intérieur, les SIEG devraient être exclus du champ d'application de l'article 16 de la directive concernant les services, tandis que les SIG sont tot ...[+++]


De twee wetsontwerpen strekken er in de eerste plaats toe de verbeteringen die door de wet van 13 februari 2007 voor de federale wetgevende verkiezingen werden ingevoerd, te integreren in de wetgeving tot regeling van de modaliteiten van de verkiezing van de gewest- en de gemeenschapsparlementen, alsook van het Europees Parlement.

Ces deux projets de loi visent principalement à intégrer les corrections apportées par la loi du 13 février 2007, en vue des élections législatives fédérales, dans la législation réglant les modalités de l'élection des parlements régionaux et communautaires et du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement werden ingevoerd' ->

Date index: 2021-03-28
w