Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsmeter met t.o.v. elkaar verschoven beelden
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Fase-verschoven signaal
Horizontaal verschoven koprand
Horizontaal verschoven koprandnaad
Macht van het Parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Verschoven botbreuk
Verschoven bovenste femurepifyse

Traduction de «parlement worden verschoven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horizontaal verschoven koprand | horizontaal verschoven koprandnaad

bague excentrée par rapport au col




parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


verschoven bovenste femurepifyse

épiphysiolyse fémorale supérieure


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






afstandsmeter met t.o.v. elkaar verschoven beelden

télémètre à décalage d'images




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.

Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.


3. De Conferentie van voorzitters kan de duur van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde onderbrekingen van de zitting wijzigen bij een met redenen omkleed besluit, dat ten minste twee weken vóór de aanvankelijk door het Parlement voor de hervatting van de zitting vastgestelde datum wordt genomen; de datum van hervatting mag evenwel niet meer dan twee weken worden verschoven.

3. La Conférence des présidents peut modifier la durée des interruptions fixées conformément au paragraphe 1, par décision motivée prise quinze jours au moins avant la date précédemment arrêtée par le Parlement pour la reprise de la session, sans que cette date puisse être reculée de plus de quinze jours.


Mevrouw Mia De Vits, Lid van het Europees Parlement, stelt dat er tijdens deze bijeenkomst van de raad geen echte beslissingen werden genomen, alles werd naar oktober verschoven.

Mme Mia De Vits, membre du Parlement européen, affirme qu'aucune véritable décision n'a été prise au cours de cette réunion du Conseil; tout a été reporté au mois d'octobre.


3. De Conferentie van voorzitters kan de duur van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde onderbrekingen van de zitting wijzigen bij een met redenen omkleed besluit, dat ten minste twee weken vóór de aanvankelijk door het Parlement voor de hervatting van de zitting vastgestelde datum wordt genomen; de datum van hervatting mag evenwel niet meer dan twee weken worden verschoven.

3. La Conférence des présidents peut modifier la durée des interruptions fixées conformément au paragraphe 1, par décision motivée prise quinze jours au moins avant la date précédemment arrêtée par le Parlement pour la reprise de la session, sans que cette date puisse être reculée de plus de quinze jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Conferentie van voorzitters kan de duur van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde onderbrekingen van de zitting wijzigen bij een met redenen omkleed besluit, dat ten minste twee weken vóór de aanvankelijk door het Parlement voor de hervatting van de zitting vastgestelde datum wordt genomen; de datum van hervatting mag evenwel niet meer dan twee weken worden verschoven.

3. La Conférence des présidents peut modifier la durée des interruptions fixées conformément au paragraphe 1, par décision motivée prise quinze jours au moins avant la date précédemment arrêtée par le Parlement pour la reprise de la session, sans que cette date puisse être reculée de plus de quinze jours.


58. dringt er bij de bevoegde bestuursorganen van het Parlement op aan er nota van te nemen dat het accent in het werkprogramma van de Commissie is verschoven van alleen maar meer wetgevingsvoorstellen formuleren naar scherper toezicht houden op de daadwerkelijke implementatie van reeds bestaande wetgeving; is van mening dat een en ander met zich meebrengt dat het Parlement meer tijd moet besteden aan zijn toezichthoudende rol; d ...[+++]

58. exhorte les organes exécutifs du Parlement à prendre acte du fait que le programme de travail de la Commission ne se borne plus à simplement proposer des textes législatifs de plus en plus nombreux, mais propose de veiller à une mise en œuvre plus effective de la législation en vigueur; estime que de ce fait, le Parlement devrait consacrer davantage de son temps à son travail de contrôle; invite par conséquent ces organes exécutifs à rechercher le moyen d'augmenter le temps consacré aux travail des commissions, par exemple en pr ...[+++]


Ten tweede worden de uitvoeringsmaatregelen voor harmonisatie van artikel 9 quater naar dit artikel verschoven, zodat in de toekomst de harmonisatiemaatregelen op dit gebied volgens de regelgevingsprocedure met toetsing worden toegepast – afhankelijk van het akkoord van het Europees Parlement en de Raad via de programma’s voor het radiospectrumbeleid.

Deuxièmement, elle déplace les mesures d'application harmonisées prévues à l'article 9 quater vers un autre article permettant l'application à l'avenir – sous réserve de l'accord du Parlement européen et du Conseil au moyen des programmes politiques en matière de spectre radioélectrique – de mesures d'harmonisation dans ce domaine, selon la procédure de réglementation avec contrôle.


Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.

Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.


De besprekingen in het parlement werden systematisch verschoven, de PS eiste dat het Vlaamse Parlement instemde met het investeringsplan vooraleer in de Senaat over de herstructurering mocht worden gestemd.

Les discussions au Parlement ont été systématiquement reportées. Le PS exigeait que le Parlement flamand adopte le plan d'investissement avant que le Sénat vote la loi de restructuration.


Gisteren werd in het Nederlandse parlement een debat gevoerd waarin trouwens werd gezegd dat de streefdatum van 2012 waarschijnlijk wordt verschoven naar 2014 of 2015.

À l'occasion du débat qui a eu lieu hier au parlement néerlandais, on a dit que la date prévue en 2012 sera probablement repoussée en 2014 ou 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement worden verschoven' ->

Date index: 2023-02-04
w