Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementsleden die erin zouden zetelen » (Néerlandais → Français) :

De nationale parlementsleden die erin zouden zetelen, zouden niet noodzakelijkerwijze diegenen zijn die in de Raad van Europa zetelen (zoals op dit ogenblik het geval is bij de assemblee van de WEU) Het zou trouwens goed zijn het verdrag van de WEU te wijzigen of toch tenminste het charter van de vergadering van de WEU, teneinde een einde te maken aan deze band tussen de Assemblee van de Raad van Europa en van de Assemblee van de WEU.

Les parlementaires nationaux qui y siégeraient ne seraient plus nécessairement ceux qui siègent au Conseil de l'Europe (comme c'est le cas actuellement à l'Assemblée de l'UEO). Il serait d'ailleurs bon de changer le Traité de l'UEO ou à tout le moins la Charte de l'Assemblée de l'UEO afin de mettre fin à ce lien entre l'Assemblée du Conseil de l'Europe et l'Assemblée de l'UEO.


Dat heeft te maken met het probleem van de representativiteit van de parlementsleden die erin zetelen.

Cela pose le problème de la représentativité des parlementaires qui y siègent.


Ook zou de soms naar voren geschoven formule waarbij de Europese parlementsleden in deze aangelegenheden met de nationale parlementsleden zouden samen zetelen in de nationale parlementen, zou de nationale parlementsleden niet de mogelijkheid bieden om zich een transnationale en vergelijkende opinie te vormen, die onontbeerlijk is voor een « Europese » bezinning op dit terrein.

De même, la formule parfois évoquée où les parlementaires européens siégeraient sur ces matières avec les parlementaires nationaux de leur pays dans les parlements nationaux ne permettrait pas aux parlementaires nationaux de se faire une opinion transnationale et comparative, indispensable à la réflexion « européenne » en ce domaine.


We moeten uiteraard de scheiding tussen de uitvoerende en de wetgevende macht respecteren, maar zouden we dit interessante initiatief, dat erin bestaat tussen onze Europese parlementsleden een betere samenwerking tot stand te brengen en hen te sensibiliseren voor de uitdagingen van de nieuwe legislatuur, niet moeten volgen? Het Europees Parlement zal immers spoedig over een aanzienlijk grot ...[+++]

Tout en respectant les règles de la séparation des pouvoirs entre l'Exécutif et le Législatif, ne faudrait-il pas reprendre à notre compte cette initiative intéressante qui consiste à mieux coordonner et mieux sensibiliser nos parlementaires européens aux enjeux de cette nouvelle législature au sein d'un Parlement qui bénéficiera rapidement d'un accroissement substantiel de ses pouvoirs ?


De voorlopige oplossing bestond erin dat de leden van het Europees Parlement onder de nationale regeling zouden blijven vallen, en dus dezelfde bezoldiging zouden ontvangen als de nationale parlementsleden.

La solution provisoirement adoptée était la suivante: les députés au Parlement européen continueraient à bénéficier du régime national et à percevoir donc les mêmes indemnités parlementaires que les parlementaires nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden die erin zouden zetelen' ->

Date index: 2024-11-26
w