Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «participeren aan onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo wil men potentiële investeerders ertoe aanzetten te participeren in de financiering van kmo's en start-ups, die een motor zijn van onze economische groei en van de innovatie.

L'objectif est en effet d'inciter de potentiels investisseurs à participer au financement de PME et start-up, véritables moteurs de notre croissance économique et d'innovation.


Deze cijfers tonen aan hoe belangrijk het is om onze eigen hoge verwachtingen om te zetten in daden en een omgeving tot stand brengen waarin alle burgers van de Europese Unie op gelijke voet kunnen participeren.

Ces chiffres illustrent l'importance de réagir dans la mesure de nos attentes élevées et de créer un environnement convivial pour tous les citoyens de l'Union européenne sur un pied d'égalité.


Ik hoop echt dat we onze burgers de kans kunnen geven om in het politieke debat te participeren en met plezier gebruik te maken van dit instrument.

J’espère sincèrement que nous donnerons à nos concitoyens l’occasion de participer à ce débat et de tirer parti de cet instrument.


Naar mijn mening dient in onze strategie voor de rechten van het kind meer aandacht aan het waarborgen van de rechten van gehandicapte kinderen te worden besteed en dienen zij, evenals andere doelgroepen, naar behoren gegarandeerde mogelijkheden en gelijke kansen te krijgen om actief te participeren in de samenleving.

Cela me frappe que dans notre stratégie sur les droits de l’enfant, une attention accrue devrait être accordée à la protection des droits des enfants handicapés. De même, comme les autres groupes cibles, ils devraient disposer de véritables opportunités garanties, de chances égales, afin d’être activement impliqués dans la vie de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijke consultatieheeft net plaatsgevonden om ervoor te zorgen dat onze ondernemingen, vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, betergeëquipeerdzijn om te participeren in de internationalemededinging.

Une large consultation vient d'avoir lieu, l'objectif étant de mieux équiper nos entreprises, et plus particulièrement les PME, pour affronter la concurrence internationale.


Het is immers duidelijk dat belangrijke groepen nauwelijks - of zeker niet in verhouding tot hun aanwezigheid in onze samenleving - participeren aan het voetbalgebeuren.

En effet, il est clair que d'importants groupes participent à peine aux événements liés au football - du moins pas proportionnellement à leur présence dans notre société.


Onze rapporteur maakt evenwel de zeer terechte opmerking dat onze jongeren vaak slecht zijn uitgerust om als burger te participeren wanneer ze van school komen, en dat ze vaak weinig weten over de EU of over andere regeringen die voor hen werken.

Toutefois, notre rapporteur souligne à juste titre que, souvent, les jeunes quittent l’école sans avoir le bagage nécessaire pour jouer le rôle de citoyens, et souvent ils en savent peu sur l’UE ou d’autres gouvernements œuvrant en leur faveur.


Niet alleen is dit strijdig met de antidiscriminatiewet, het is ook nefast voor de integratie van onze minder mobiele medemens en maakt dat deze niet optimaal kan participeren in onze samenleving.

Cette situation est contraire à la loi anti-discrimination et complique l'intégration des personnes à mobilité réduite qui ne peuvent ainsi occuper une place à part entière dans notre société.


Niet alleen is dit strijdig met de antidiscriminatiewet, het is ook nefast voor de integratie van onze minder mobiele medemens en maakt dat deze niet optimaal kan participeren in onze samenleving.

Cette situation est contraire à la loi anti-discrimination et complique l'intégration des personnes à mobilité réduite qui ne peuvent ainsi occuper une place à part entière dans notre société.


Dit werd door mevrouw Els Van Weert in de Financieel Economische Tijd van 29 juli 2003 begrepen als: " Met de herziening van de akkoorden die dateren uit de Koude Oorlog, willen wij af van de verregaande verplichting militaire transporten toe te staan, waardoor we participeren aan een oorlog die niet de onze is" .

Dans " De Financieel Economische Tijd" du 29 juillet 2003, Mme Els Van Weert interprète cette disposition comme suit: " La révision des accords conclus pendant la Guerre froide a pour but de mettre un terme à l'obligation non négligeable qui nous incombe d'autoriser des transports militaires et qui implique que nous participons à une guerre qui n'est pas la nôtre" .




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     participeren aan onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participeren aan onze' ->

Date index: 2021-06-03
w