Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Batches inspecteren
CMP
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Schengencatalogus

Traduction de «partijen aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste




Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques


Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het brengt verslag uit aan de Partijen op zittingen van het Uitvoerend Orgaan en doet de Partijen aanbevelingen die het passend acht.

Le Comité fait rapport aux Parties lors des sessions de l'Organe exécutif et peut leur soumettre toute recommandation qu'il juge appropriée.


Hiertoe kan het Comité, bij een meerderheid van de Partijen, aanbevelingen, verklaringen, voorschriften en goedpraktijk voorbeelden aannemen die de bevoegde autoriteiten van de Partijen als leidraad dienen bij de uitvoering van het Verdrag en bij de aanvragen tot erkenning van diploma's hoger onderwijs.

À cette fin, il peut adopter, à la majorité des Parties, des recommandations, des déclarations, des protocoles et des codes de bonne pratique, pour aider les autorités compétentes des Parties dans la mise en œuvre de la Convention et dans l'examen des demandes de reconnaissance des qualifications d'enseignement supérieur.


Hiertoe kan het Comité, bij een meerderheid van de Partijen, aanbevelingen, verklaringen, voorschriften en goedpraktijk voorbeelden aannemen die de bevoegde autoriteiten van de Partijen als leidraad dienen bij de uitvoering van het Verdrag en bij de aanvragen tot erkenning van diploma's hoger onderwijs.

À cette fin, il peut adopter, à la majorité des Parties, des recommandations, des déclarations, des protocoles et des codes de bonne pratique, pour aider les autorités compétentes des Parties dans la mise en œuvre de la Convention et dans l'examen des demandes de reconnaissance des qualifications d'enseignement supérieur.


Het brengt verslag uit aan de Partijen op zittingen van het Uitvoerend Orgaan en doet de Partijen aanbevelingen die het passend acht.

Le Comité fait rapport aux Parties lors des sessions de l'Organe exécutif et peut leur soumettre toute recommandation qu'il juge appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in artikel 82 genoemde Samenwerkingsraad kan de Partijen aanbevelingen met betrekking tot deze ontwikkelingen doen.

Le conseil de coopération visé à l'article 82 peut faire à ce sujet des recommandations aux parties.


Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douan ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


Talrijke aanbevelingen zijn in deze context nuttig en zonder exhaustief te willen zijn, zal ik diegene opsommen die betrekking hebben op de noodzaak om een einde te stellen aan het nederzettingenbeleid, het bereiken van een de-escalatie van de spanningen en een stopzetting van het geweld, het respecteren van de door beide partijen voorafgaande afgesloten akkoorden en het doorvoeren van de noodzakelijke politieke veranderingen die de economische ontwikkeling van de Palestijnse gebieden toelaat.

Dans ce contexte, de nombreuses recommandations sont utiles et, sans vouloir être exhaustif, j'énumérerai celles qui concernent la nécessité de mettre fin à la politique de colonisation, à la réalisation d'une désescalade des tensions et à l'arrêt de la violence, au respect des accords conclus préalablement entre les deux parties et à l'introduction des changements politiques nécessaires pour faire développer l'économie dans les territoires palestiniens.


Er werd zeker kritiek geuit, hetgeen de noodzaak onderstreept om een inspanning te leveren op het vlak van duiding en het overtuigen van de twee partijen opdat zij elk vooruitgang boeken met de uitvoering van de aanbevelingen.

Des critiques ont été émises, ce qui accentue la nécessité de faire des efforts pour bien informer et convaincre les deux parties afin qu'elles puissent réaliser des progrès dans l'exécution des recommandations.


Er bestaan bij ons weten geen bindende aanbevelingen inzake de plaats voor burgerlijke partijen, en bij uitbreiding slachtoffers, voor wat betreft de plaats die hen moet worden toebedeeld in de rechtszaal.

Il n'existe à notre connaissance aucune recommandation contraignante concernant la place qui doit être attribuée aux parties civiles, et par extension aux victimes, dans la salle d'audience.


2. Bestaan er aanbevelingen met betrekking tot de plaatsen die er in de rechtszaal voor de burgerlijke partijen gereserveerd moeten worden?

2. Y a-t-il des recommandations en termes de place à prévoir pour les parties civiles dans la salle d'audience?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen aanbevelingen' ->

Date index: 2021-09-18
w