Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen geen akkoord vinden " (Nederlands → Frans) :

2. Indien de klagende partij besluit niet om een aanbod voor compensatie als bedoeld in lid 1 van dit artikel te verzoeken of, wanneer zij wel daarom verzoekt maar de partijen geen akkoord over compensatie bereiken binnen 30 dagen na afloop van de redelijke termijn of de kennisgeving van het in artikel 185, lid 2, bedoelde verslag van het arbitragepanel, is de klagende partij gerechtigd om, na de andere partij en het Samenwerkingscomité hiervan in kennis te hebben gesteld, passende maatregelen te treffen in een ma ...[+++]

2. Si la partie requérante décide de ne pas demander d'offre de compensation en vertu du paragraphe 1 du présent article ou, si elle en fait la demande, si aucun accord sur la compensation n'est dégagé dans les 30 jours suivant la date d'expiration du délai raisonnable ou la date de communication du rapport du groupe spécial d'arbitrage conformément à l'article 185, paragraphe 2, elle est en droit, après notification à l'autre partie et au comité de coopération, de prendre des mesures appropriées à un niveau équivalent à l'annulation ou à la réduction des ...[+++]


In geval tussen de partijen geen akkoord wordt bereikt over de oprichting van de syndicale delegatie, wordt de betwisting aan de voorzitter van het paritair comité voorgelegd, die ter zake beslist na de partijen, eventueel bijgestaan door hun raadgever, te hebben gehoord.

En cas de désaccord entre les parties concernant l'instauration de la délégation syndicale, le différend est soumis au président de la commission paritaire qui tranche, après avoir entendu les parties, éventuellement assistées de leur conseil.


In geval tussen de partijen geen akkoord wordt bereikt over de aanduiding of het behoud van de syndicaal afgevaardigden, wordt de betwisting aan het verzoeningsbureau van het paritair comité voorgelegd, die ter zake beslist na de partijen, eventueel bijgestaan door hun raadgever, te hebben gehoord.

En cas de désaccord entre les parties concernant la désignation ou le maintien de délégués syndicaux, le différend est soumis au bureau de conciliation de la commission paritaire qui tranche, après avoir entendu les parties, éventuellement assistées de leur conseil.


Spreker vraagt zich af welke procedure moet worden gevolgd wanneer de verzoeningspoging mislukt omdat de partijen geen akkoord vinden of omdat een van de partijen niet komt opdagen.

L'intervenant s'interroge sur la procédure à suivre lorsque la tentative de conciliation n'aboutit pas, soit que les parties ne trouvent pas d'accord, soit que l'une des parties ne comparaît pas.


Spreker vraagt zich af welke procedure moet worden gevolgd wanneer de verzoeningspoging mislukt omdat de partijen geen akkoord vinden of omdat een van de partijen niet komt opdagen.

L'intervenant s'interroge sur la procédure à suivre lorsque la tentative de conciliation n'aboutit pas, soit que les parties ne trouvent pas d'accord, soit que l'une des parties ne comparaît pas.


In geval tussen de partijen geen akkoord bereikt wordt, wordt de zaak aan het verzoeningscomité van het paritair comité voorgelegd dat ter zake zal adviseren na de partijen, eventueel bijgestaan door hun raadgever, te hebben gehoord.

Au cas où aucun accord n'est atteint entre les parties, l'affaire est soumise au bureau de conciliation de la commission paritaire, qui rendra son avis en la question après avoir étendu les parties, éventuellement assistées par leur conseiller.


De missie in Kameroen kon geen doorgang vinden, omdat bij de uitvoering van het programma aanzienlijke vertraging werd opgelopen en omdat de drie productiemaatschappijen lange tijd nodig hadden om tot een akkoord te komen over de verdeelsleutel van de kredieten.

La mission au Cameroun n'a pas pu se faire étant donné le retard considérable dans la mise en oeuvre du programme du fait que l'importance du délais pris par les trois sociétés productrices pour arriver à un accord sur la clef de répartition des crédits.


Bereiken de partijen geen akkoord, dan mag hun rechtspositie niet lijden onder het feit dat ze hebben verkozen een verzoeningspoging te ondernemen : het is van belang dat de eventuele verjaring van de vorderingstermijn waaraan de partijen onderworpen zijn wordt opgeschort tijdens de loop van de bemiddeling.

Si les parties ne parviennent pas à un accord, leur situation juridique ne doit pas souffrir de leur choix d'avoir d'abord voulu trouver une solution consensuelle : il est important que les éventuels délais de prescription auxquels sont soumises les parties soient suspendus pendant le temps de la médiation.


De basistekst bepaalt twee soorten tijdschema's : een door de partijen op minnelijke wijze vastgesteld conventioneel tijdschema en een aanvullend wettelijk tijdschema als de partijen geen akkoord hebben bereikt.

Le texte de base prévoit deux types de calendriers: d'une part, le calendrier conventionnel fixé de manière amiable par les parties et, d'autre part, à défaut d'accord entre les parties, un calendrier légal supplétif.


Bereiken de partijen geen akkoord, dan mag hun rechtspositie niet lijden onder het feit dat ze hebben verkozen een verzoeningspoging te ondernemen : het is van belang dat de eventuele verjaring van de vorderingstermijn waaraan de partijen onderworpen zijn wordt opgeschort tijdens de loop van de bemiddeling.

Si les parties ne parviennent pas à un accord, leur situation juridique ne doit pas souffrir de leur choix d'avoir d'abord voulu trouver une solution consensuelle : il est important que les éventuels délais de prescription auxquels sont soumises les parties soient suspendus pendant le temps de la médiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen geen akkoord vinden' ->

Date index: 2021-06-03
w