Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijgrenzen heen verdient onze waardering " (Nederlands → Frans) :

Dit enthousiasme verdient onze waardering, want het helpt ons op weg naar een duurzamer en rechtvaardiger Europa.

Nous devons valoriser cet enthousiasme, qui nous aidera à avancer vers une Europe plus durable et plus équitable.


Ik denk, collega’s, dat wij, over de partijgrenzen heen met onze vrienden en collega’s in de nationale parlementen, een initiatief moeten nemen om de druk op de ketel van de regeringen te verhogen, waarbij het inderdaad gaat om de collectieve, maar ook de individuele verantwoordelijkheid van een aantal lidstaten.

Mesdames et Messieurs, je pense qu’avec nos amis et collègues des parlements nationaux, en faisant fi des différences de partis, nous devrions prendre l’initiative d’augmenter la pression sur les gouvernements, ce qui concerne non seulement la responsabilité collective, mais aussi la responsabilité individuelle d’un certain nombre d’États membres.


Hij was een Spaanse soldaat van de internationale vredeshandhavingsmacht, de strijdmacht onder het mandaat van de Verenigde Naties, waarin soldaten van veel verschillende nationaliteiten zijn opgenomen. Deze strijdmacht is belast met de zware taak om de levensomstandigheden en de veiligheid van de Afghaanse bevolking te verbeteren, en verdient hiervoor onze waardering.

C’était un soldat espagnol qui appartenait à l’ISAF, la Force internationale d’assistance à la sécurité déployée sous mandat des Nations unies, mandat dans le cadre duquel des soldats de plusieurs nationalités différentes exécutent une mission très difficile qui mérite notre reconnaissance pour améliorer les conditions de vie et de sécurité de la population civile afghane.


De inspanningen die zich onze administratie onder leiding van secretaris-generaal Priestley getroost om de begroting van het Parlement correct te beheren is enorm en dat verdient onze waardering.

Sous la conduite du secrétaire général, M. Priestley, notre administration accomplit des efforts énormes pour gérer comme il se doit le budget du Parlement.


- (CS) Dames en heren, het verslag verdient onze grote waardering omdat het alle sectoren van de energiemix omvat en vooral aandacht besteedt aan de conventionele bronnen.

- (CS) Mesdames et messieurs, il faut demander que le rapport inclue tous les secteurs du mélange énergétique tout en abordant les sources conventionnelles en particulier.


- (CS) Dames en heren, het verslag verdient onze grote waardering omdat het alle sectoren van de energiemix omvat en vooral aandacht besteedt aan de conventionele bronnen.

- (CS) Mesdames et messieurs, il faut demander que le rapport inclue tous les secteurs du mélange énergétique tout en abordant les sources conventionnelles en particulier.


Dat hij de nadruk legt op continuïteit en oproept tot actie over de partijgrenzen heen, verdient onze waardering.

Il met l'accent sur la continuité et en appelle à une action au-delà des frontières des partis.


- Net als collega Zrihen en uit naam van de fractie van CD&V-N-VA verheug ik me dat we over de partijgrenzen heen gezamenlijk onze steun hebben kunnen uitspreken over de rol van de hogescholen en universiteiten als partners en actoren in de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

- Comme ma collègue Zrihen et au nom du groupe CD&V-N-VA, je me réjouis que nous ayons pu apporter un soutien collectif, au-delà des clivages partisans, à la proposition de résolution sur le rôle des hautes écoles et des universités en tant que partenaires et acteurs de la coopération belge au développement.


Ik wil beginnen met iedereen te danken die heeft meegewerkt aan het verslag: de collega's-senatoren die zich over de partijgrenzen heen hebben ingezet om tot dit resultaat te komen, onze medewerkers, die achter de schermen een belangrijke taak hebben vervuld, en het secretariaat van de commissie, dat onze inbreng, onder meer de vele amendementen, heeft verwerkt.

Je tiens à remercier toutes les personnes qui ont collaboré à l'élaboration du rapport : les sénateurs, nos collaborateurs et le secrétariat de la commission.


- We hebben in de commissie over alle partijgrenzen heen een wetsvoorstel goedgekeurd om naast de klassieke indicator van het bruto binnenlands product een nieuwe, bijkomende indicator te ontwikkelen die aspecten van onze samenleving op een meer kwalitatieve manier meet.

- Nous avons adopté en commission, au-delà des clivages partisans, une proposition de loi visant à développer, à côté de l'indicateur classique qu'est le produit intérieur brut, un indicateur supplémentaire qui mesure de manière plus qualitative certains aspects de notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijgrenzen heen verdient onze waardering' ->

Date index: 2021-01-06
w