Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Beeindigen van een reactorbedrijf
Compromissen sluiten
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Ontmanteling
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "partner te sluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat








Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbestedende overheid kan beslissen het innovatiepartnerschap met één partner te sluiten, dan wel met verschillende partners die afzonderlijke onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten voor hun rekening nemen.

Le pouvoir adjudicateur peut décider de mettre en place le partenariat d'innovation avec un ou plusieurs partenaires menant des activités de recherche et de développement séparées.


De aanbestedende entiteit kan beslissen het innovatiepartnerschap met één partner te sluiten, dan wel met verschillende partners die afzonderlijke onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten voor hun rekening nemen.

L'entité adjudicatrice peut décider de mettre en place le partenariat d'innovation avec un ou plusieurs partenaires menant des activités de recherche et développement séparées.


Daarvoor was in de voorgaande programmawet een raamwerk bepaald : wanneer partners overeenkomsten sluiten, moet er een clausule zijn die bepaalt dat een correctiemechanisme toegepast zal worden ingeval de grens van de uitgaven in die sector overschreden wordt.

Un cadre avait été prévu pour cela dans la loi-programme précédente : quand des partenaires concluent des accords, une clause doit prévoir qu'un mécanisme de correction sera appliqué en cas de dépassement de la limite des dépenses dans ce secteur.


Daarvoor was in de voorgaande programmawet een raamwerk bepaald : wanneer partners overeenkomsten sluiten, moet er een clausule zijn die bepaalt dat een correctiemechanisme toegepast zal worden ingeval de grens van de uitgaven in die sector overschreden wordt.

Un cadre avait été prévu pour cela dans la loi-programme précédente : quand des partenaires concluent des accords, une clause doit prévoir qu'un mécanisme de correction sera appliqué en cas de dépassement de la limite des dépenses dans ce secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast kan het interessant zijn om te weten welke overeenkomsten de partners sluiten, meer bepaald of ze kiezen voor meer of minder onderlinge solidariteit.

Il peut également être intéressant de savoir quel type de contrat les partenaires concluent, et plus particulièrement dans quelle mesure ils optent pour des régimes de solidarité interpersonnelle.


Artikel 16 Institutionele partner a. De partijen bij deze Overeenkomst machtigen bij deze de voorzitter van de Internationale Commissie om namens hen een overeenkomst te sluiten inzake een institutie, hierna te noemen de "institutionele partner", die met eenparigheid van stemmen dient te worden aangenomen.

Article 16 Partenaire institutionnel a. Les Parties au présent Accord autorisent le président de la Commission Internationale à conclure en leur nom un accord concernant une institution ci-après dénommée « le Partenaire institutionnel », accord qui sera adopté à l'unanimité.


Uiteindelijk zullen de partners van de goedgekeurde projecten hierover onderling een projectovereenkomst dienen af te sluiten en de budgetgarantie zal geregeld worden via een B4-overeenkomst tussen de overheid en het ziekenhuis dat als coördinator werd voorgesteld door de partners.

En définitive, les partenaires des projets approuvés devront conclure une convention de projet à ce sujet et la garantie budgétaire sera réglée au moyen d'une convention B4 entre les autorités et l'hôpital qui a été proposé comme coordinateur par les partenaires.


Artikel 21 heeft als gevolg dat sectoraal inzake opleiding aan de sociale partners van de paritaire comités wordt gevraagd om, naast de bestaande verplichting — om jaarlijks een cao af te sluiten binnen elk PC dat de opleidingsinspanningen verhoogt met 0,10 % van de loonmassa of 5 % stijgt inzake participatiegraad en de daarbij horende sanctie indien er gemiddeld over alle sectoren heen geen 1,9 % van de loonmassa wordt geïnvesteerd —, een cao af te sluiten die voorziet in minimaal het equivalent van 1 dag voortgezette beroepsopleidin ...[+++]

Dans le cadre de l'article 21, les partenaires sociaux ont déjà l'obligation aujourd'hui, au niveau sectoriel, de conclure chaque année, au sein des commissions paritaires, une CCT prévoyant d'augmenter les efforts en matière de formation de 0,10 % de la masse salariale, ou une augmentation de 5 % du taux de participation. Des sanctions sont infligées si moins de 1,90 % de la masse salariale est investi dans la formation pour l'ensemble de tous les secteurs. Une autre obligation vient s'y ajouter: les CCT devront désormais prévoir aussi au minimum l'équivalent d'un jour de formation professionnelle continue par travailleur par année.


De sociale partners hebben zich bij het sluiten van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 geëngageerd om akkoorden te sluiten en acties te ondernemen ter begunstiging van een grotere diversiteit op de werkvloer.

Les partenaires sociaux se sont engagés, lors de la conclusion de l'Accord interprofessionnel de 2007-2008, à conclure des accords et à entreprendre des actions en faveur d'une plus grande diversité sur le lieu de travail.


Ik verwijs ten slotte nog naar de partnerschapsovereenkomsten die OCMW's met de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling en/of één of meer door die dienst erkende partners kunnen sluiten om een gerechtigde te begeleiden naar een tewerkstelling op de reguliere arbeidsmarkt.

Je renvoie enfin aux conventions de partenariat que les CPAS peuvent conclure avec le service régional de l'emploi et/ou un ou plusieurs partenaires reconnus par ce service dans le but de favoriser l'accès du bénéficiaire au marché de l'emploi régulier.


w