Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïntegreerd logisch element
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde bescherming
Geïntegreerde gewasbescherming
Geïntegreerde logische schakeling
Geïntegreerde ontwikkeling
Geïntegreerde plaagbestrijding
Geïntegreerde politiedienst
Geïntegreerde poort
IPM
Partnerlanden voor de vrede
TARIC
WGP
Wet op de geïntegreerde politie
Zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

Traduction de «partnerlanden wordt geïntegreerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]


zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


geïntegreerde bescherming | geïntegreerde gewasbescherming | geïntegreerde plaagbestrijding | IPM [Abbr.]

contrôle intégré des organismes nuisibles | lutte intégrée | lutte intégrée contre les organismes nuisibles | protection intégrée | protection intégrée des cultures


geïntegreerd logisch element | geïntegreerde logische schakeling | geïntegreerde poort

circuit intégré de portes logiques


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]


Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


geïntegreerde politiedienst

service de police intégré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De BDA-vertegenwoordiging in de partnerlanden wordt geïntegreerd in de ambassades en diplomatieke bureaus en beschikt daar over een fysieke aanwezigheid met de nodige autoriteit, expertise, capaciteit en middelen.

La représentation de la BDA dans les pays partenaires est intégrée dans les ambassades et les bureaux diplomatiques et y dispose d'une présence physique avec l'autorité, l'expertise, la capacité et les moyens nécessaires.


1. Voor wat betreft de bilaterale samenwerking zal het thema voedselzekerheid op basis van de geleerde lessen van het Belgische Fonds voor Voedselzekerheid geïntegreerd worden binnen de samenwerkingsprogramma's met de partnerlanden.

1. En ce qui concerne la coopération bilatérale, le thème de la sécurité alimentaire sera intégré dans les programmes de coopération avec les pays partenaires sur la base des leçons tirées du Fonds belge pour la sécurité alimentaire.


4) Met de core-funding en de geïntegreerde aanpak van seksuele en reproductieve zorgen in de gezondheidszorgsysteem, door de WGO gepromoot, is het niet eenvoudig om het aandeel van de Belgische bijdragen afzonderlijk te bepalen. Wel kan men stellen dat België bijgedragen heeft tot de inspanningen om het millennium ontwikkelingsdoel 5 in de partnerlanden te behalen.

4) Vu le core-funding et l’approche intégrée de la SDSR, telle que promue par l’OMS, il est difficile de spécifier la part attribuable à la Belgique. n peut cependant considérer que la Belgique a contribué aux résultats obtenus pour l’objectif 5 des OMD dans les pays partenaires.


Daarom komen de alfabetiseringsprogramma's ook vaak niet aan bod in de nationale strategieën voor de onderwijssector. iii) Dit thema is in principe een onderdeel van de programma's voor plattelandsontwikkeling waarbij de nadruk wordt gelegd op een sterker geïntegreerde aanpak en die activiteiten bevatten die gericht zijn op de functionele alfabetisering, meestal van vrouwen. iv) Wat de bilaterale samenwerking betreft, financiert België in de partnerlanden geen specifieke pro ...[+++]

Ces programmes d'alphabétisation sont dès lors rarement repris dans les stratégies nationales pour le secteur de l'éducation. iii) Cette thématique est principalement inclue dans les programmes de développement rural qui présentent une approche plus intégrée du développement et qui comportent des activités d'alphabétisation fonctionnelle, la plupart du temps en faveur des femmes. iv) Au niveau bilatéral, la Belgique ne finance pas de programmes spécifiques en faveur de l'alphabétisation des adultes dans les pays partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aids als een transversaal thema beschouwen is ondoenbaar, omdat het dan moet geïntegreerd worden in alle programma's en projecten in de 50 partnerlanden.

Considérer le sida comme thème transversal est impraticable car il devrait alors être intégré dans tous les programmes et projets dans les 50 pays partenaires.


Ik heb verlangd dat de informatie afkomstig van de Verenigde Naties en de Bretton Woods instellingen geïntegreerd zou worden in de grotere context van de vooruitgangen gerealiseerd door de achttien partnerlanden.

J'ai souhaité que l'information issue des Nations unies et des Institutions de Bretton Woods soit intégrée dans le contexte plus large des progrès réalisés par les dix-huit pays partenaires.


Als technologie werd gekozen voor hernieuwbare energiebron. In verschillende van de partnerlanden ondersteunt België ook projecten van geïntegreerd waterbekkenbeheer.

La Belgique soutient aussi des projets de gestion intégrée de bassins hydrologiques dans plusieurs pays partenaires.


In deze context is het denkbaar dat in de toekomst gezondheid en seksuele en reproductieve rechten niet langer als zodanig terug te vinden is in een van de twee interventiesectoren in een partnerland. België zal er toch over waken dat de genderproblematiek in de sectoren wordt geïntegreerd en dat de VGV op de agenda blijft staan van de beleidsdialoog met de partnerlanden waar de VGV nog veelvuldig wordt toegepast.

Dans ce contexte, bien qu'il soit donc possible à l'avenir que la santé et les droits sexuels et reproductifs ne figurent plus comme tels parmi les deux secteurs retenus dans un pays partenaire, la Belgique veillera à intégrer la dimension du genre dans les secteurs et à placer les MGF à l'agenda du dialogue politique avec ses pays partenaires où se pratiquent encore à large échelle les MGF.


Het aspect van gendergelijkheid moet op alle niveaus van samenwerking tussen de EU en partnerlanden worden geïntegreerd.

L’égalité des genres doit être intégrée à tous les niveaux de coopération entre l’UE et les pays partenaires.


Ik heb verlangd dat de informatie afkomstig van de Verenigde Naties en de Bretton Woods instellingen geïntegreerd zou worden in de grotere context van de vooruitgangen gerealiseerd door de achttien partnerlanden.

J'ai souhaité que l'information issue des Nations unies et des Institutions de Bretton Woods soit intégrée dans le contexte plus large des progrès réalisés par les dix-huit pays partenaires.


w