Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners waren gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Een champignonkweker uit Lendelede kwam er voor uit dat hij zijn vast personeel ging inruilen voor Poolse seizoenarbeiders. Als redenen vermeldde hij de zware loonkost in België en het niet naleven van afspraken die door de sociale partners waren gemaakt.

Un champignonniste de Lendelede a déclaré ouvertement qu'il comptait échanger son personnel fixe contre des saisonniers polonais en raison des coûts salariaux élevés en Belgique et du non-respect des accords conclus par les partenaires sociaux.


S. overwegende dat het Europees Bureau voor de grondrechten in maart 2013 een aantal voorlopige resultaten bekend heeft gemaakt van zijn Europees onderzoek naar geweld tegen vrouwen, waaruit onder meer het volgende blijkt: vier op de vijf vrouwen maakte geen gebruik van hulpverlening, zoals gezondheidszorg, maatschappelijke hulp of slachtofferhulp, nadat zij het slachtoffer waren geworden van ernstig geweld dat door iemand anders dan hun partner was geple ...[+++]

S. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a publié, en mars 2013, des résultats préliminaires de son enquête européenne sur la violence à l'égard des femmes, montrant notamment que quatre femmes sur cinq omettent de se tourner vers un service quel qu'il soit, tel que soins de santé, service social, ou aide aux victimes, à la suite de cas de violence extrême commis par des personnes autres que leurs partenaires; que les femmes qui ont recherché de l'aide avaient davantage tendance à se tourner vers les services médicaux, un résultat soulignant la nécessité de veiller à ce que les professionnels des soins de santé puissent répo ...[+++]


S. overwegende dat het Europees Bureau voor de grondrechten in maart 2013 een aantal voorlopige resultaten bekend heeft gemaakt van zijn Europees onderzoek naar geweld tegen vrouwen, waaruit onder meer het volgende blijkt: vier op de vijf vrouwen maakte geen gebruik van hulpverlening, zoals gezondheidszorg, maatschappelijke hulp of slachtofferhulp, nadat zij het slachtoffer waren geworden van ernstig geweld dat door iemand anders dan hun partner was geple ...[+++]

S. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a publié, en mars 2013, des résultats préliminaires de son enquête européenne sur la violence à l'égard des femmes, montrant notamment que quatre femmes sur cinq omettent de se tourner vers un service quel qu'il soit, tel que soins de santé, service social, ou aide aux victimes, à la suite de cas de violence extrême commis par des personnes autres que leurs partenaires; que les femmes qui ont recherché de l'aide avaient davantage tendance à se tourner vers les services médicaux, un résultat soulignant la nécessité de veiller à ce que les professionnels des soins de santé puissent répon ...[+++]


We hebben onze partners duidelijk gemaakt dat we niet bereid waren aan alle eisen van de G20 tegemoet te komen, met name niet aan de eisen met betrekking tot de structuur van de verlagingen.

Nous avons clairement fait savoir à nos partenaires que nous ne serions pas prêts à répondre à toutes les exigences du G20, en particulier à propos de la structure des réductions.


Deze ontoereikende begroting, nog verergerd door de terugtrekking van de particuliere partners die betrokken waren bij het Galileo-project, heeft ons kwetsbaar gemaakt voor ernstige problemen en baarde ons reeds vele zorgen.

Cette insuffisance du budget, aggravée aussi par le désengagement des partenaires privés jusqu'alors parties prenantes dans le projet Galileo, nous a exposés à de graves problèmes et nous a causé des soucis.


Deze ontoereikende begroting, nog verergerd door de terugtrekking van de particuliere partners die betrokken waren bij het Galileo-project, heeft ons kwetsbaar gemaakt voor ernstige problemen en baarde ons reeds vele zorgen.

Cette insuffisance du budget, aggravée aussi par le désengagement des partenaires privés jusqu'alors parties prenantes dans le projet Galileo, nous a exposés à de graves problèmes et nous a causé des soucis.


4. Welke afspraken werden er hieromtrent gemaakt met de autoriteiten van Benin, en wie waren onze partners ter plaatse?

4. Quels accords ont été conclus à ce sujet avec les autorités du Bénin et quels étaient les partenaires sur place?


In onze toelichting hebben wij duidelijk gemaakt dat wij niet gelukkig waren met het afzwakken van de voorstellen ten aanzien van de inschakeling van de economische en sociale partners, maar wij stellen met genoegen vast dat als gevolg van de vergadering van de drie Instellingen die gisteren heeft plaatsgehad, de tekst nu op dit punt verbeterd is.

Comme il ressort clairement de notre commentaire, l'atténuation du rôle des partenaires économiques et sociaux ne nous agrée guère, mais nous nous réjouissons qu'à la suite de la réunion hier des trois Institutions le texte ait été amélioré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners waren gemaakt' ->

Date index: 2021-06-21
w