Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap moet ertoe " (Nederlands → Frans) :

Een nieuw en versterkt wereldwijd partnerschap moet inclusief zijn en alle landen en alle stakeholders op alle niveaus (onder meer de particuliere sector, de civiele samenleving, wetenschappelijke en kennisinstellingen, parlementen en lokale autoriteiten) ertoe aanzetten maatregelen te nemen.

Le nouveau partenariat mondial renforcé devrait être inclusif et générer, à tous les niveaux, une action de l’ensemble des pays et des parties prenantes, y compris le secteur privé, la société civile, les institutions scientifiques et du savoir, les parlements et les autorités locales.


Het Europees-mediterrane partnerschap moet ertoe bijdragen dat het onderwijsniveau in de gehele regio wordt verhoogd, met speciale nadruk op de mediterrane partners. Hiertoe zal een regelmatige dialoog over het onderwijsbeleid worden gehouden, die in eerste instantie gericht zal zijn op de beroepsopleiding, technologie in het onderwijs, de universiteiten en andere instellingen voor hoger onderwijs en het onderzoek.

Le partenariat euro-méditerranéen doit contribuer à l'amélioration du niveau d'éducation dans l'ensemble de la région, une attention particulière devant être accordée aux partenaires méditerranéens. à cet effet, les politiques en matière d'enseignement feront l'objet d'un dialogue régulier qui, dans un premier temps, portera plus particulièrement sur la formation professionnelle, la technologie appliquée à l'éducation, les universités et autres institutions d'enseignement supérieur et la recherche. à cet égard, ainsi que dans d'autres domaines, une attention particulière sera accordée au rôle des ...[+++]


Het Europees-mediterrane partnerschap moet ertoe bijdragen dat het onderwijsniveau in de gehele regio wordt verhoogd, met speciale nadruk op de mediterrane partners. Hiertoe zal een regelmatige dialoog over het onderwijsbeleid worden gehouden, die in eerste instantie gericht zal zijn op de beroepsopleiding, technologie in het onderwijs, de universiteiten en andere instellingen voor hoger onderwijs en het onderzoek.

Le partenariat euro-méditerranéen doit contribuer à l'amélioration du niveau d'éducation dans l'ensemble de la région, une attention particulière devant être accordée aux partenaires méditerranéens. à cet effet, les politiques en matière d'enseignement feront l'objet d'un dialogue régulier qui, dans un premier temps, portera plus particulièrement sur la formation professionnelle, la technologie appliquée à l'éducation, les universités et autres institutions d'enseignement supérieur et la recherche. à cet égard, ainsi que dans d'autres domaines, une attention particulière sera accordée au rôle des ...[+++]


5. de Europese Unie ertoe aan te zetten een partnerschap voor grondstoffen op te zetten met de Afrikaanse landen, met name via de samenwerking met de Afrikaanse landen op het gebied van de grondstoffen, gericht op de bevordering van het bestuur, de investeringen, de kennis en de deskundigheid in de geologie; dat partnerschap met Afrika moet de ontwikkeling van de plaatselijke gemeenschappen, die prioritair voordeel moeten halen uit het inkomen uit dat partnerschap, ten goede komen;

5. d'inciter l'Union européenne à mettre en place un partenariat avec les pays d'Afrique au sujet des matières premières, notamment via la coopération avec les pays africains dans le domaine des matières premières, axé sur la promotion de la gouvernance, des investissements, des connaissances et des compétences en géologie; ce partenariat avec l'Afrique doit bénéficier au développement des communautés locales, qui doivent en priorité bénéficier des revenus générés par ce partenariat;


5. de Europese Unie ertoe aan te zetten een partnerschap voor grondstoffen op te zetten met de Afrikaanse landen, met name via de samenwerking met de Afrikaanse landen op het gebied van de grondstoffen, gericht op de bevordering van het bestuur, de investeringen, de kennis en de deskundigheid in de geologie; dat partnerschap met Afrika moet de ontwikkeling van de plaatselijke gemeenschappen, die prioritair voordeel moeten halen uit het inkomen uit dat partnerschap, ten goede komen;

5. d'inciter l'Union européenne à mettre en place un partenariat avec les pays d'Afrique au sujet des matières premières, notamment via la coopération avec les pays africains dans le domaine des matières premières, axé sur la promotion de la gouvernance, des investissements, des connaissances et des compétences en géologie; ce partenariat avec l'Afrique doit bénéficier au développement des communautés locales, qui doivent en priorité bénéficier des revenus générés par ce partenariat;


Mevrouw Tilmans dient amendement nr. 4 in, dat ertoe strekt de punten 7 en 8 te vervangen als volgt : « dat België, in het kader van het Wereldwijd Partnerschap voor Landbouw, Voedselzekerheid en Voeding, de werkzaamheden steunt die het Comité voor Voedselzekerheid moet uitvoeren in verband met het verantwoordelijk beheer van het landbouwgrondbezit en van andere natuurlijke hulpbronnen, teneinde de voedselzekerheid en de platteland ...[+++]

Mme Tilmans dépose l'amendement nº 4 qui tend à remplacer les points 7 et 8 par ce qui suit: « que la Belgique soutienne, dans le cadre du Partenariat Mondial pour l'Agriculture, la Sécurité alimentaire et la Nutrition, les travaux à mener par le Comité de Sécurité alimentaire sur la gouvernance responsable de la tenue des terres agricoles et des autres ressources naturelles afin de faire progresser la sécurité alimentaire et le développement rural et de disposer de recommandations concrètes concertées entre les parties en présence; ».


4. is ingenomen met de clausule in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst betreffende de samenwerking tussen de EU en Irak bij de toetreding van Irak tot het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof (ICC); benadrukt dat het belangrijk is dat de EU zoveel mogelijk steun verleent opdat Irak zo spoedig mogelijk het Statuut van Rome ratificeert en ertoe toetreedt en opdat prioriteit wordt gegeven aan de tenuitvoerlegging van de internationale normen en instrumenten inzake de mensenrechten; is in dit opzicht verheugd over ...[+++]

4. se félicite de la clause de l'accord de partenariat et de coopération relative à la coopération entre l'Union européenne et l'Iraq sur la question de l'adhésion de l'Iraq au statut de Rome de la Cour pénale internationale (CPI); souligne qu'il est important que l'Union apporte un soutien maximal à la ratification et à l'adhésion de l'Iraq au statut de Rome dans les plus brefs délais ainsi qu'à la mise en œuvre, à titre prioritaire, des normes et instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme; salue à cet égard la clause de l' ...[+++]


De coördinatie tussen de Commissie, de lidstaten en het bedrijfsleven in het partnerschap voor markttoegang moet ertoe bijdragen dat het potentieel van de bilaterale contacten van de Commissie en de lidstaten in hun optreden als één blok optimaal wordt benut en onze belangen buiten de EU efficiënt kenbaar worden gemaakt.

Le développement de la coordination entre la Commission, les États membres et les entreprises au travers du partenariat pour l’accès aux marchés devrait contribuer, pour la défense efficace de nos intérêts à l’extérieur, à pleinement exploiter le potentiel des contacts bilatéraux de la Commission et des États membres dans le cadre d’une action commune.


De coördinatie tussen de Commissie, de lidstaten en het bedrijfsleven in het partnerschap voor markttoegang moet ertoe bijdragen dat het potentieel van de bilaterale contacten van de Commissie en de lidstaten in hun optreden als één blok optimaal wordt benut en onze belangen buiten de EU efficiënt kenbaar worden gemaakt.

Le développement de la coordination entre la Commission, les États membres et les entreprises au travers du partenariat pour l’accès aux marchés devrait contribuer, pour la défense efficace de nos intérêts à l’extérieur, à pleinement exploiter le potentiel des contacts bilatéraux de la Commission et des États membres dans le cadre d’une action commune.


Een op partnerschap gerichte overeenkomst over samenwerking met de Andesregio moet ertoe bijdragen de explosieve politieke en sociale situatie in de regio te ontspannen.

Un accord de coopération avec la région andine, conçu dans un esprit de partenariat, devrait contribuer à désamorcer la situation politique et sociale explosive dans cette région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap moet ertoe' ->

Date index: 2021-06-20
w