Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAG
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Traduction de «pasfoto's zijn bezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de in het derde lid bedoelde verwittiging brengt de controlearts, in voorkomend geval met assistentie van de chaperon die hem begeleidt, de gecontroleerde sporter ook mondeling op de hoogte van de volgende gegevens : 1° de gevolgen die de sporter zou kunnen ondergaan als hij zich niet binnen de gestelde termijn voor de dopingtest aanmeldt of als hij weigert het oproepingsformulier te ondertekenen, dit is, naargelang van het geval, de vaststelling van de overtreding van één van de dopingregels bedoeld in artikel 8, 3° of 5°, van het decreet of de vaststelling van een gemiste dopingtest bedoeld in artikel 42, eerste lid, 2°; 2° de mog ...[+++]

Lors de la notification visée à l'alinéa 3, le médecin contrôleur, le cas échéant avec l'assistance du chaperon qui l'accompagne, informe également verbalement le sportif contrôlé des éléments suivants : 1° les éventuelles conséquences encourues par le sportif, s'il ne se présente pas au contrôle dans le délai imparti ou s'il refuse de signer le formulaire de convocation, à savoir le constat de la violation de l'une des règles antidopage visée à l'article 8, 3° ou 5°, du décret ou le constat d'un contrôle manqué, tel que prévu à l'article 42, alinéa 1, 2°; 2° la possibilité pour le sportif de demander que la procédure de contrôle soit réalisée en présence d'une personne de son choix ainsi que, si nécessaire et en fonction des disponibilité ...[+++]


Art. 35. In artikel 34 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "een eerste aanvraag tot verstrekking van een gebruikstoelage" vervangen door de woorden "een aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage" en worden de woorden "Die eerste aanvraag" vervangen door de woorden "Die aanvraag"; 2° in het tweede lid wordt de zin "Als de aanvrager bij een aanvraag al bepaalde stukken heeft bezorgd aan het Fonds, hoeven dezelfde stukken niet meer gevoegd te worden bij ...[+++]

Art. 35. A l'article 34 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « une première demande d'octroi d'une subvention-utilisation » sont remplacés par les mots « une demande d'octroi d'une première subvention-utilisation » et les mots « Cette première demande » sont remplacés par les mots « Cette demande » ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Si le demandeur a déjà transmis certains documents au Fonds, les mêmes documents ne doivent plus être joints à sa demande dans les années suivantes». est remplacée par la phrase « Si le demandeur a ...[+++]


In het bijzonder weigeren heel wat steden en gemeenten ook digitale pasfoto's, zelf als ze zijn gemaakt door een professionele fotograaf en voldoen aan de voorwaarden van de fotomatrix.

De plus, de nombreuses villes et communes refusent également les photos d'identité numériques, même si celles-ci ont été réalisées par un professionnel et remplissent les conditions de la matrice photo.


1. Het toegangspasje met een lange geldigheidsduur is een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is.

1. Les titres d'accès de longue durée sont constitués d'une carte plastifiée comprenant une photographie d'identité du titulaire, ses nom et prénoms, et le nom de l'entreprise, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het toegangspasje met een lange geldigheidsduur is een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is.

1. Les titres d'accès de longue durée sont constitués d'une carte plastifiée comprenant une photographie d'identité du titulaire, ses nom et prénoms, et le nom de l'entreprise, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille.


1. Betreffende de toelating van het bezoek in de gevangenis: A) a) Klopt het dat bezoek moet toegelaten worden aan eenieder die in het bezit is van een document waarop een pasfoto bevestigd is? b) Geldt dit voor alle penitentiaire inrichtingen en alle vormen van detentie?

1. Concernant l'autorisation des visites en prison: A) a) Est-il exact que la visite doit être autorisée à toute personne en possession d'un document sur lequel figure une photo d'identité? b) Cela vaut-il pour toutes les institutions pénitentiaires et toutes les formes de détention?


1. Het toegangspasje met een lange geldigheidsduur is een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is.

1. Les titres d'accès de longue durée sont constitués d'une carte plastifiée comprenant une photographie d'identité du titulaire, ses nom et prénoms, et le nom de l'entreprise, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille.


1. Het laissez-passer is een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is.

1. Les laissez-passer sont constitués d'une carte plastifiée comprenant une photographie d'identité du titulaire, ses nom et prénoms, et le nom de l'entreprise, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille.


1. Het laissez-passer is een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is.

1. Les laissez-passer sont constitués d'une carte plastifiée comprenant une photographie d'identité du titulaire, ses nom et prénoms, et le nom de l'entreprise, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille.


De betrokkene moet het formulier invullen, ondertekenen en een pasfoto bijvoegen, en zijn dossier naar de DG Personen met een handicap sturen.

Elle doit ensuite compléter le formulaire, le signer, y joindre une photo d'identité et envoyer son dossier à la DG Personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

pasfoto's zijn bezorgd ->

Date index: 2024-02-13
w