Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die spijt hadden over » (Néerlandais → Français) :

Immers, nu reeds hadden verschillende patiënten die spijt hadden over de ondergane operatie, zijnde 10 % van het totaal, voor hun ingreep een psycholoog geraadpleegd.

En effet, une partie des patients regrettant d'avoir subi cette opération, à savoir 10 % du nombre total, avaient déjà consulté un psychologue avant l'intervention.


Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]

Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]


Sindsdien beklagen patiënten er zich over dat ze in het ziekenhuis niet langer de geneesmiddelen krijgen waarop ze vroeger recht hadden.

Depuis la forfaitarisation, des patients se plaignent de ne plus recevoir à l'hôpital les médicaments auxquels ils avaient droit auparavant.


Sindsdien beklagen patiënten er zich over dat ze in het ziekenhuis niet langer de geneesmiddelen krijgen waarop ze vroeger recht hadden.

Depuis la forfaitarisation, des patients se plaignent de ne plus recevoir à l'hôpital les médicaments auxquels ils avaient droit auparavant.


17. merkt tot zijn spijt op dat, evenals in voorgaande jaren, de controles vooraf door EuropeAid die worden verricht voordat de betalingen voor projecten worden gedaan, volgens de Rekenkamer nog steeds kwetsbaar zijn; is bezorgd over het feit dat, hoewel externe controles en uitgavenverificaties hadden plaatsgevonden, fouten werden gevonden;

17. déplore, comme par le passé, que les contrôles qu'EuropeAid effectue préalablement aux décaissements restent imparfaits, comme l'indique la Cour des comptes; s'inquiète que celle-ci ait décelé des erreurs, malgré les vérifications externes et les contrôles des dépenses effectués;


Veel spoedgevallendiensten krijgen in het weekend dan ook patiënten over de vloer als gevolg van een intoxicatie of ongevallen met betrekking tot het gebruik van GHB. 1. a) Hoeveel ziekenhuisopnames hadden in de periode van 2010 tot 2013 betrekking op een intoxicatie door GHB? b) Hoeveel hadden er betrekking op verwondingen of ongevallen die veroorzaakt werden onder invloed van GHB? c) Is er een evolutie merkbaar met de voorgaande jaren? d) Graag een uitsplitsing per arrondissement en per jaar.

Le week-end, de nombreux services d'urgence accueillent des patients intoxiqués ou accidentés à la suite de la consommation de GHB. 1. a) Au cours des années 2010 à 2013, combien d'hospitalisations étaient liées à une intoxication au GHB? b) Combien concernaient des blessures ou des accidents dus à la consommation de GHB? c) Peut-on constater une évolution par rapport aux années précédentes? d) Pouvez-vous répartir les chiffres par arrondissement et par an?


Dokter M. Piccart heeft me ingelicht over de resultaten van dat onderzoek en over het feit dat sommige landen besloten hadden de registratie en de officiële terugbetaling van die nieuwe indicatie van Herceptin niet af te wachten, maar onmiddellijk bijzondere bepalingen in te voeren zodat de patiënten zo vlug mogelijk gebruik kun ...[+++]

Le Dr M. Piccart m'a informé des résultats de cette étude et du fait que certains pays avaient décidé de ne pas attendre l'enregistrement et le remboursement officiels de cette nouvelle indication de l'Herceptin en mettant directement en place des modalités particulières afin que les patientes bénéficient de ce traitement le plus rapidement possible.


Over euthanasie bij minderjarigen vonden twee hoorzittingen plaats, twee hoorzittingen werden gewijd aan euthanasie bij patiënten die lijden aan een neurodegeneratieve aandoening, een hoorzitting ging over de juridische problemen bij de toepassing van de euthanasiewetgeving en ten slotte vonden twee hoorzittingen plaats die betrekking hadden op een meer algemene benadering van de problematiek van de euthanasie.

Deux séances d'auditions ont été organisées sur l'euthanasie chez les mineurs, deux autres sur l'euthanasie chez les patients souffrant d'une affection neurodégénérative, une séance a été consacrée à des auditions sur les problèmes juridiques liés à l'application de la législation relative à l'euthanasie et enfin, deux auditions ont porté sur une approche plus globale de la problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die spijt hadden over' ->

Date index: 2024-08-30
w