Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moeten erop " (Nederlands → Frans) :

(27) Patiënten moeten erop kunnen rekenen dat de kosten van in een andere lidstaat dan hun lidstaat van aansluiting verstrekte gezondheidszorg en daaraan gerelateerde goederen ten minste tot hetzelfde niveau worden vergoed als voor dezelfde of een net zo werkzame behandeling in de lidstaat van aansluiting geldt indien de gezondheidszorg of de goederen daar zouden zijn betrokken .

(27) Il y a lieu de garantir aux patients la prise en charge du coût des soins de santé et des produits liés aux soins dispensés dans un État membre différent de l'État membre d'affiliation au minimum à hauteur des montants servis pour un traitement identique ou présentant le même degré d'efficacité dispensé, ou, pour les produits, acquis dans l'État membre d'affiliation.


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


H. wijst erop dat middelen moeten worden vrijgemaakt zodat de innoverende geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde voor de patiënten toegankelijk worden en zo snel mogelijk worden terugbetaald en dat de farmaceutische laboratoria moeten worden aangemoedigd om te blijven investeren in onderzoek en ontwikkeling van innoverende therapieën, onder andere om te voldoen aan onbevredigde medische behoeften;

H. considérant la nécessité de dégager des moyens permettant l'accès et le remboursement le plus rapide possible aux médicaments innovants qui apportent une plus-value thérapeutique aux patients, et d'encourager les laboratoires pharmaceutiques à continuer à investir dans la recherche et le développement de thérapies innovantes, entre autres pour rencontrer les besoins médicaux non-satisfaits;


H. wijst erop dat middelen moeten worden vrijgemaakt zodat de innoverende geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde voor de patiënten toegankelijk worden en zo snel mogelijk worden terugbetaald en dat de farmaceutische laboratoria moeten worden aangemoedigd om te blijven investeren in onderzoek en ontwikkeling van innoverende therapieën, onder andere om te voldoen aan onbevredigde medische behoeften;

H. considérant la nécessité de dégager des moyens permettant l'accès et le remboursement le plus rapide possible aux médicaments innovants qui apportent une plus-value thérapeutique aux patients, et d'encourager les laboratoires pharmaceutiques à continuer à investir dans la recherche et le développement de thérapies innovantes, entre autres pour rencontrer les besoins médicaux non-satisfaits;


51. wijst erop dat de ontwikkeling van e-gezondheid en een stelsel van gezondheidszorg op afstand vereist dat verpleegkundigen en artsen na hun opleiding in staat zijn voor patiënten van verschillende nationaliteiten te zorgen, en dat daarom de samenwerking moet worden bevorderd tussen opleidingscentra, ziekenhuizen en universiteiten in verschillende landen ten behoeve van de beroepsbeoefenaren en afgestudeerden die via deze instrumenten voor de patiënten moeten zorgen;

51. souligne que le développement de la santé en ligne et d'un système de santé à distance requiert des infirmières et des médecins qu'après leur formation, ils soient en mesure de traiter des patients de diverses nationalités, et que, par conséquent, il sera nécessaire de promouvoir la collaboration entre les centres de formation, les hôpitaux et les universités dans différents pays pour les professionnels et les diplômés qui doivent traiter les patients au moyen de ces instruments;


51. wijst erop dat de ontwikkeling van e-gezondheid en een stelsel van gezondheidszorg op afstand vereist dat verpleegkundigen en artsen na hun opleiding in staat zijn voor patiënten van verschillende nationaliteiten te zorgen, en dat daarom de samenwerking moet worden bevorderd tussen opleidingscentra, ziekenhuizen en universiteiten in verschillende landen ten behoeve van de beroepsbeoefenaren en afgestudeerden die via deze instrumenten voor de patiënten moeten zorgen;

51. souligne que le développement de la santé en ligne et d'un système de santé à distance requiert des infirmières et des médecins qu'après leur formation, ils soient en mesure de traiter des patients de diverses nationalités, et que, par conséquent, il sera nécessaire de promouvoir la collaboration entre les centres de formation, les hôpitaux et les universités dans différents pays pour les professionnels et les diplômés qui doivent traiter les patients au moyen de ces instruments;


24. wijst erop dat de ontwikkeling van e-gezondheid en een stelsel van gezondheidszorg op afstand vereist dat beoefenaars van medische beroepen na hun opleiding in staat zijn voor patiënten van verschillende nationaliteiten te zorgen; daarom moet samenwerking worden bevorderd tussen opleidingscentra, ziekenhuizen en universiteiten in verschillende landen ten behoeve van de beroepsbeoefenaren en afgestudeerden die via deze instrumenten voor de patiënten moeten zorgen;

24. souligne que le développement de la santé en ligne et d'un système de santé à distance requiert des professionnels du monde médical qu'après leur formation, ils soient en mesure de traiter des patients de diverses nationalités; juge par conséquent qu'il serait nécessaire de promouvoir la collaboration entre les centres de formation, les hôpitaux et les universités dans différents pays au profit des professionnels et des diplômés qui doivent traiter des patients au moyen de ces instruments;


Patiënten, gezondheidswerkers en autoriteiten die voor de zorgstelsels verantwoordelijk zijn, moeten erop kunnen vertrouwen dat in de hele Gemeenschap deze operationele beginselen worden nageleefd en wordt gezorgd voor de daarvoor benodigde structuren.

Les patients, les professionnels et les autorités responsables de la santé doivent pouvoir s'appuyer sur le respect de ces principes communs et sur des structures pour les mettre en œuvre partout dans la Communauté.


verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat gelijke toegang tot gezondheidszorg en behandelingsmogelijkheden voor oudere patiënten in hun gezondheidsbeleid en gezondheidsprogramma's wordt geïntegreerd, zodat adequate toegang tot gezondheidszorg en therapieën voor ouderen wordt verheven tot een prioriteit voor „2012, het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties”; verzoekt de lidstaten initiatieven te ontplooien met het oog op de bestrijding van sociaal isolement bij ouderen, aangezien ...[+++]

invite la Commission et les États membres à garantir que l’égalité d’accès aux soins de santé et le choix de traitements pour les personnes âgées soient inclus dans leurs politiques et programmes en matière de santé; les invite à faire d’un accès adéquat aux soins de santé et aux traitements pour les personnes âgées une priorité de l’«Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle» célébrée en 2012; invite les États membres à promouvoir des initiatives afin de lutter contre l’isolement social des personnes âgées étant donné que cet aspect a une incidence importante sur le pronostic à plus long terme des patients; souligne la néces ...[+++]


Andere maatregelen werden genomen ten gunste van kankerpatiënten en van ouders van kinderkankerpatiënten (vervoerskosten), van patiënten met bulleuze huidaandoeningen (verpleegkundige zorgen), enz. Naast de invoering van een forfaitaire terugbetaling van de actieve verbandmiddelen voor patiënten die de machtiging van de adviserend geneesheer zullen moeten vragen, komt het erop neer dat het bedrag van hun persoonlijk aandeel voor deze verbandmiddelen in de MAF teller van deze patiënten zal worden opgenomen.

D'autres mesures ont été décidées en faveur de patients cancéreux et de parents d'enfants cancéreux (frais de déplacement), de patients atteints de maladies bulleuses de la peau (soins infirmiers), etc. Il s'agit aussi, à côté de l'introduction d'un remboursement forfaitaire des pansements actifs pour des patients qui devront solliciter l'autorisation du médecin-conseil, de reprendre dans le compteur MAF de ces patients le montant de leur intervention personnelle relative à ces pansements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten erop' ->

Date index: 2024-01-23
w