Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patten als commissaris nielson hebben scherpe » (Néerlandais → Français) :

Daartoe heeft Commissaris Nielson in september 2003 zijn fiat gegeven voor de ondertekening van het indicatieve Programma 9e EOF voor een bedrag van 205 miljoen euro terwijl de lidstaten van hun kant aan de Europese Commissie een bijkomend bedrag van 105 miljoen euro hebben toegezegd om de voorbereiding te financieren van de eerste vrije en open verkiezingen sinds de onafhankelijkheid van het land, die binnen twee jaar zouden moeten ...[+++]

À cet effet en septembre 2003, le Commissaire Nielson a autorisé la signature du Programme indicatif 9 FED pour un montant de 205 millions d'euros tandis que parallèlement les États membres ont confié à la Commission européenne une allocation supplémentaire de 105 millions d'euros en vue d'appuyer le processus électoral qui, d'ici deux ans, devra aboutir aux premières élections libres et transparentes du pays depuis son indépendance.


M. stelt vast dat zowel de voorzitter van de Europese Raad, de Externe Vertegenwoordiger van de EU als de EU-Commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking dit Ugandese wetsvoorstel scherp veroordeeld hebben;

M. constatant que le président du Conseil européen, la Haute Représentante de l'UE pour les affaires étrangères et le Commissaire européen à la Coopération au développement ont vivement condamné cette proposition de loi ougandaise;


Zowel commissaris Patten als commissaris Nielson hebben scherpe kritiek geuit op het beheer van de ontwikkelingsbijstand.

Tant M. Patten que M. Nielson ont exprimé de très vives critiques à l'égard de l'administration de l'aide au développement.


Ik hoop derhalve dat de Raad en de Commissie het niet bij goede voornemens laten en besluiten tot herbestemming van een deel van de enorme hoeveelheid fondsen die beschikbaar zijn voor good governance, het tot stand brengen van maatschappelijke organisaties, democratie en een rechtsstaat. Voor buitenlandse hulp - het taakgebied van commissaris Patten en commissaris Nielson - betreft dit een bedrag van 1,9 miljard euro per jaar.

J’espère donc que le Conseil et la Commission comprendront où est notre intérêt et réaffecteront une partie des fonds énormes destinés à la bonne gouvernance, au développement de la société civile, à la démocratie et à l’État de droit, qui, dans le domaine extérieur - la responsabilité des commissaires Patten et Nielson - s’élèvent à 1,9 milliard d’euros par an.


Ik hoop dat u, commissaris Nielson, samen met commissaris Patten en de heer Solana, actie wilt ondernemen om deze gesprekken nieuw leven in te blazen, ook in het licht van de inspanningen om Iran ertoe te bewegen het Non-proliferatieverdrag te ondertekenen.

Commissaire Nielson, j’espère que vous, ainsi que le commissaire Patten et M. Solana, pourrez faire en sorte d’insuffler une nouvelle vie à ces discussions, notamment à la lumière du travail réalisé pour que l’Iran ratifie et mette en œuvre l’accord de non-prolifération.


Europees Commissaris voor externe betrekkingen, Chris Patten, verklaarde: "Het afgelopen jaar hebben wij kunnen constateren dat de politieke en economische hervormingen in het gebied zijn voortgezet, maar het gaat wel langzamer dan we zouden willen, en veel van de problemen waar we verleden jaar al de nadruk op hebben gelegd moeten nog worden aangepakt.

Le commissaire aux relations extérieures Chris Patten a déclaré: «Au cours de l'année écoulée, nous avons constaté que les réformes politiques et économiques se poursuivaient dans la région mais les progrès sont plus lents que souhaité, et nombreux sont les problèmes mis en évidence l'année dernière qui doivent encore être réglés.


Wanneer we het tot slot over partnerschap hebben, is het enorm belangrijk, zoals commissaris Nielson terecht opmerkte, dat we de projecten steunen die bewezen hebben goed te werken.

Enfin, lorsque nous parlons de partenariat, il est très important, comme l'a dit M. le commissaire Nielson, de repérer les actions qui ont bien fonctionné et de les soutenir.


Gezien de ernst van de situatie en de noodzaak buitengewone prioriteit te verlenen aan de solidariteit met deze volkeren zou ik de Commissie, en met name de commissarissen Christopher Patten en Poul Nielson, willen verzoeken ons regelmatig en nauwkeurig in te lichten over de ontwikkeling van de situatie en vooral ook over de maatregelen die zij denken te nemen of reeds hebben genomen om deze te verlichten.

La gravité de la situation et l'impérieuse nécessité d'accorder un caractère exceptionnel et prioritaire à la solidarité avec ces populations me pousse enfin à demander à la Commission, et tout spécialement aux commissaires Christopher Patten et Poul Nielson, de nous informer régulièrement et dans le détail de l'évolution de la situation et surtout des mesures qu'ils pensent entreprendre ou qu'ils ont entreprises afin d'atténuer la gravité de cette situation.


Op voorstel van vice-voorzitter Neil Kinnock, belast met de adminstratieve hervoming, en in overleg met voorzitter Romano Prodi, Commissaris Poul Nielson voor ontwikkeling en humanitaire hulp en Commissaris Chris Patten voor buitenlandse betrekkingen, heeft de Commissie besloten Marc FRANCO (Belg, 54) aan te stellen als adjunct-directeur-generaal van het Samenwerkingsbureau EuropeAid.

La Commission a décidé de nommer Marc FRANCO (qui est de nationalité belge et est âgé de 54 ans) comme directeur général adjoint d'Europe Aide - Office de coopération, à la suite d'une proposition de M. Neil Kinnock, vice-président responsable de la réforme administrative, et en accord avec Romano Prodi, président, avec M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire et M. Chris Patten, commissa ...[+++]


In reactie op de benoeming van de heer Richelle merkte Poul Nielson, commissaris voor ontwikkelingszaken en humanitaire hulp, op: "De heer Richelle is, met zijn praktische kennis van ontwikkelingsvraagstukken en, wat nog belangrijker is, met zijn deskundigheid en ervaring op het gebied van beheer en herstructurering, bijzonder geschikt om de uitdagingen waar het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie zich voor gesteld ziet wil het de ambitieuze doelstellingen kunnen bereiken die wij ...[+++]

Se félicitant, pour sa part, de la nomination de M. Richelle, le commissaire au développement et à l'aide humanitaire, Poul Nielson, a déclaré : "M. Richelle, qui dispose d'une expérience pratique des questions de développement et, ce qui est encore plus significatif, des qualifications et d'expérience en matière de gestion et d ...[+++]


w