Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Compensatoire belasting
Compenserende belasting
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting

Traduction de «pct belast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]


aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

taxe additionnelle à la taxe sur les vélos, vélomoteurs


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les motos et bateaux et les canots de plaisance


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

impôt sur les plus-values de cession


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale


compensatoire belasting | compenserende belasting

taxe compensatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Doen, in zoverre zij de niet-inwoner het voordeel van de belastingvrije som volledig of gedeeltelijk ontzeggen wanneer hij gedurende het volledige belastbare tijdperk geen tehuis in België heeft behouden of geen in België belastbare beroepsinkomsten heeft behaald of verkregen die ten minste 75 pct. bedragen van het geheel van zijn binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten, de artikelen 243 en 244 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1992 en 2001 tot 2009 en, wat de aanslagjaren 2001 tot 2009 betreft, in samenhang gelezen met artikel 25 van de tussen Frankrijk en België gesloten ...[+++]

- En tant qu'ils privent en tout ou en partie le non-résident de la quotité exemptée d'impôt lorsqu'il n'a pas maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable ou n'a pas obtenu ou recueilli des revenus professionnels imposables en Belgique qui s'élèvent au moins à 75 % du total de ses revenus professionnels de sources belge et étrangère, les articles 243 et 244 du Code des impôts sur les revenus 1992, tels qu'applicables pour les exercices d'imposition 1992 et 2001 à 2009, lus, pour ce qui concerne les exercices d'imposition 2001 à 2009, en combinaison avec l'article 25 de la convention préventive de la doubl ...[+++]


Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen - arbeiders MVEN" alsook de met de opleiding belaste gewestelijke paritaire v.z.w'. s die de fondsen waarvan sprake in § 2 hebben opgevraagd, leggen aan het Paritair Comité 111 voor de metaal-, machine- en elektrische bouw op het jaareinde een omstandig verslag voor over de aanwending van de 0,02 pct. en de 0,08 pct..

Emploi et formation des groupes à risque - ouvriers IFME" ainsi que les a.s.b.l. régionales paritaires en charge de la formation ayant fait appel aux fonds dont question au § 2 transmettent en fin d'année un rapport circonstancié à la Commission paritaire 111 des constructions métallique, mécanique et électrique concernant l'utilisation des 0,02 p.c. et 0,08 p.c..


3. Schenden de artikelen 444 en 445 van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij de belastingadministratie toestaan om het laattijdig indienen van een aangifte zonder de bedoeling de belasting te ontduiken te bestraffen, hetzij met een boete waarvan het vaste bedrag schommelt tussen 50 euro en 1 250 euro, hetzij met een verhoging van 10 pct. tot 50 pct. van de niet-aangegeven inkomsten, bepaald vóór enige verrekening van de voorheffingen, de belastingkredieten, het forfaitair gedeelte ...[+++]

3. Les articles 444 et 445 du C.I.R. 1992 violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 1 du Protocole additionnel n° 1 à la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où ils permettent à l'administration fiscale de sanctionner le dépôt tardif d'une déclaration sans intention d'éluder l'impôt soit par une amende dont le montant fixe varie entre 50,00 EUR et 1.250,00 EUR soit par un accroissement de 10 % à 50 % de revenus non déclarés, déterminés avant toute imputation de précomptes, de crédits d'impôt, de quotité forfaitaire d'impôt étranger et de versements anticipés sans auc ...[+++]


Als we dezelfde berekening maken voor het 11e miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 291 050 frank tot 2 655 500 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11 million, nous constatons que la tranche de 2 291 050 francs à 2 655 500 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we dezelfde berekening maken voor het 11de miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 655 500 frank tot 2 291 050 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11e million, nous constatons que la tranche de 2 655 500 francs à 2 291 050 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Als we dezelfde berekening maken voor het 11de miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 655 500 frank tot 2 291 050 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11e million, nous constatons que la tranche de 2 655 500 francs à 2 291 050 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Als we dezelfde berekening maken voor het 11e miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 291 050 frank tot 2 655 500 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11 million, nous constatons que la tranche de 2 291 050 francs à 2 655 500 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Het positieve saldo tussen de ontvangen en betaalde interesten wordt in elk geval uitsluitend aan 5 pct. belast in plaats van aan 25,5 %.

Le solde positif entre les intérêts reçus et les intérêts payés est en tout cas uniquement imposé à 5 % au lieu de 25,5 %.


« Vandaar dat de regering heeft beslist om, voor de vennootschappen die op basis van artikel 15 van het Wetboek van vennootschappen beschouwd worden als kleine vennootschappen, in 2015 een ' anticipatieve heffing ' in te voeren van 10 pct. op de boekhoudkundige winst na belasting, verwezenlijkt in de loop van het boekjaar 2012, en in 2016 een heffing van 10 pct. op de boekhoudkundige winst na belasting verwezenlijkt in de loop van het boekjaar 2013, in de mate waarin deze winst werd opgenomen in een bijzondere liquidatiereserve » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1125/001, p. 92).

« Dès lors, pour les sociétés qui, sur la base de l'article 15 du Code des sociétés, sont considérées comme petites sociétés, le gouvernement a décidé d'instaurer en 2015 un ' prélèvement anticipatif ' de 10 p.c. sur le bénéfice comptable après impôt réalisé au cours de l'exercice comptable 2012, et en 2016 un prélèvement de 10 p.c. sur le bénéfice comptable après impôt réalisé au cours de l'exercice comptable 2013, dans la mesure où ce bénéfice est repris dans une réserve de liquidation spéciale » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1125/001, p. 92).


Dit fonds, dat paritair is samengesteld uit vertegenwoordigers van de werkgevers en van de vakorganisaties die deze overeenkomst hebben ondertekend, zal samen met de sociale partners worden belast met de inrichting van deze opleiding en zal toezicht houden op de aanwending van dit percentage van 0,20 pct. voor het jaar 2015 en van 0,20 pct. voor het jaar 2016.

Ce fonds composé paritairement de représentants des employeurs et des organisations syndicales signataires de cette convention, sera chargé d'organiser la formation avec les partenaires sociaux et contrôlera l'affectation des 0,20 p.c. pour l'année 2015 et des 0,20 p.c. pour l'année 2016.


w