Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "penitentiaire instellingen van dit land meedelen hoeveel " (Nederlands → Frans) :

1) Kan de minister voor elk van de penitentiaire instellingen van dit land meedelen hoeveel gedetineerden er op 1 november 2010 waren opgesloten, uitgesplitst per geslacht?

1) Le ministre peut-il communiquer le nombre, ventilé par sexe, de détenus au 1er novembre 2010 dans chacune des institutions pénitentiaires du pays ?


2. Kan u voor 2011-2015, op jaarbasis en per land, meedelen hoeveel aangeboden rijbewijzen die door de CDBV als twijfelachtig werden gecatalogeerd: a) toch werden ingeruild voor een Belgisch rijbewijs; b) niet werden ingeruild voor een Belgisch rijbewijs?

2. Pourriez-vous indiquer pour la période 2011-2015, par an et par pays, le nombre de permis de conduire présentés pour l'échange qui, alors qu'ils ont été considérés comme douteux par l'OCRF : a) ont malgré tout été échangés contre un permis belge; b) n'ont pas été échangés contre un permis belge?


Binnen de penitentiaire instellingen in ons land, waaronder onder meer Brugge, zijn reeds geruime tijd gebrevetteerde verpleegkundigen (3 jaar A2) en verpleegassistenten (2 jaar A2) werkzaam.

Il y a déjà un certain temps que des infirmiers brevetés (3 ans diplôme A2) et des aides-soignantes (2 ans diplôme A2) travaillent dans les établissements pénitentiaires de notre pays, entre autres à Bruges.


De echtheid van deze buitenlandse rijbewijzen wordt gecontroleerd door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van Valsheden, sectie Documenten. 1. Kan u, voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per land, meedelen: a) hoeveel rijbewijzen er werden aangeboden ter controle van de echtheid; b) hoeveel er daarvan als dubieus werden beschouwd; c) hoeveel er daarvan als vals werden beschouwd?

La section Documents de l'Office central pour la répression des faux contrôle l'authenticité des permis de conduire étrangers. 1. Pourriez-vous nous fournir, pour les cinq dernières années, les informations suivantes, réparties par an et par pays : a) le nombre de permis de conduire soumis à un contrôle d'authenticité; b) le nombre de ces permis jugés suspects; c) le nombre de ces permis jugés faux?


2. Kan u meedelen hoeveel Nigerianen sinds 2010 asiel in België aangevraagd hebben en hoeveel Nigerianen naar schatting illegaal in ons land verblijven?

2. Combien de personnes ont demandé l'asile en Belgique depuis 2010 provenant du Nigeria et peut-on estimer le nombre de personnes en situation illégale sur notre territoire provenant du Nigeria?


1. Hoeveel arbeidsuren hebben de politiediensten de voorbije jaren in de penitentiaire instellingen gepresteerd ter vervanging van het personeel van die penitentiaire instellingen (bijvoorbeeld wegens werkonderbrekingen van cipiers)?

1. Combien d'heures de travail les services de police ont-ils prestées au cours de ces dernières années dans les établissements pénitentiaires en remplacement du personnel de ces derniers (par exemple à cause d'interruptions de travail des gardiens)?


2. a) Kan u meedelen hoeveel asielzoekers van wie de procedure op een negatieve beslissing was uitgelopen, op die manier het land hebben verlaten? b) Hoeveel van die asielzoekers zijn tijdens de betrokken periode later opnieuw het land binnengekomen?

2. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de demandeurs d'asile dont la procédure s'est clôturée par une décision négative qui ont quitté le pays de cette manière? b) Durant la période concernée, combien parmi ces demandeurs d'asile sont-ils revenus en Belgique par la suite?


3. Aangezien de mutualiteiten beschikken over alle gegevens van patiënten, is het mogelijk na te gaan hoeveel van dergelijke comfortdialyses in ons land worden verstrekt. a) Kan u meedelen hoeveel van dergelijke dialyses in ons land werden verstrekt in 2010 en 2011? b) Wat was de verdeling over de dialyses verstrekt in ziekenhuizen gesitueerd in Vlaanderen, in Wallonië en in Brussel? c) Wat ...[+++]

3. Étant donné que les mutualités disposent de l'ensemble des données des patients, il est possible de vérifier combien de dialyses de confort sont pratiquées dans notre pays. a) Pourriez-vous m'indiquer combien de dialyses de ce type ont été pratiquées dans notre pays en 2010 et en 2011? b) Quelle était la répartition entre les dialyses pratiquées en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles? c) Quel coût ces dialyses de confort représentent-elles pour l'assurance maladie?


Graag had ik van de geachte minister vernomen hoeveel en welke misdrijven er in de periode van 2000 tot en met 2004, gepleegd door gedetineerden binnen de verschillende penitentiaire instellingen van ons land, werden geregistreerd.

Je voudrais que la vice-première ministre m'indique le nombre et la nature des délits qui ont été commis, durant la période de 2000 à 2004 inclus, par des détenus au sein des différents établissements pénitentiaires de notre pays.


Binnen de penitentiaire instellingen in ons land, waaronder onder meer Brugge, zijn reeds geruime tijd gebrevetteerde verpleegkundigen (3 jaar A2) en verpleegassistenten (2 jaar A2) werkzaam.

Il y a déjà un certain temps que des infirmiers brevetés (3 ans diplôme A2) et des aides-soignantes (2 ans diplôme A2) travaillent dans les établissements pénitentiaires de notre pays, entre autres à Bruges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'penitentiaire instellingen van dit land meedelen hoeveel' ->

Date index: 2023-01-02
w