Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Aerofagie
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Minister van Pensioenen
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risico-analist verzekeringen
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Traduction de «pensioenen grotendeels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détres ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions




acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de overheidsuitgaven voor sociaal beleid, die de uitgaven voor pensioenen en gezondheidszorg grotendeels dekken, in de EU gemiddeld ongeveer 29,5 % van het bbp voor hun rekening nemen, worden zij bij consolidatiemaatregelen zorgvuldig onder de loep genomen.

Dans la mesure où elles représentent environ 29,5 % du PIB, les dépenses publiques consacrées aux politiques sociales, qui couvrent en grande partie les retraites et la santé, font l’objet d’une étroite surveillance dans le contexte de l’assainissement budgétaire.


Vrouwen worden nog steeds vaker het slachtoffer van ouderdomsarmoede dan mannen. Deze relatieve verbeteringen duiden echter niet noodzakelijk op een verandering van de reële inkomenssituatie van de ouderen, maar zijn vooral het gevolg van het feit dat de pensioenen grotendeels onveranderd zijn gebleven terwijl het inkomen van de bevolking in de werkende leeftijd stagneert of daalt.

Toutefois, ces améliorations relatives ne reflètent pas nécessairement un changement de la situation du revenu réel des personnes âgées, mais résultent principalement du maintien global du niveau des pensions, alors que le niveau de revenus de la population en âge de travailler a stagné ou diminué.


De heer Vandenbroucke, minister van Werk en Pensioenen, wijst erop dat de bepalingen die de regering voor goedkeuring aan het Parlement voorlegt, wat de Titel X ­ Werk en Pensioenen betreft, grotendeels zeer technisch van aard zijn.

M. Vandenbroucke, ministre de l'Emploi et des Pensions, souligne que les dispositions du titre X ­ Emploi et Pensions que le gouvernement soumet à l'approbation du Parlement sont, pour la plupart, de nature très technique.


De heer Vandenbroucke, minister van Werk en Pensioenen, wijst erop dat de bepalingen die de regering voor goedkeuring aan het Parlement voorlegt, wat de Titel X ­ Werk en Pensioenen betreft, grotendeels zeer technisch van aard zijn.

M. Vandenbroucke, ministre de l'Emploi et des Pensions, souligne que les dispositions du titre X ­ Emploi et Pensions que le gouvernement soumet à l'approbation du Parlement sont, pour la plupart, de nature très technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die weerslag is evenwel grotendeels al opgevangen door de wetswijziging gefinaliseerd in februari, waardoor op algemene wijze een groot aantal weddebijslagen ­ niet alleen van magistraten maar ook van andere personen in overheidsdienst ­ in de berekeningsbasis voor de pensioenen zijn geïntegreerd.

L'incidence a toutefois déjà été compensée en grande partie par la modification de la loi qui a été achevée au mois de février et selon laquelle un grand nombre de suppléments de traitement ­ non seulement des magistrats, mais aussi d'autres personnes travaillant dans la fonction publique ­ ont été intégrés dans la base de calcul des pensions.


Hoewel de heer Pieters niet anders dan dan het grotendeels eens te zijn met de grote lijnen van de hervorming die de minister voorstelt, kondigt hij aan amendementen te zullen indienen voor wat een aantal specifieke aspecten betreft, met name inzake de uitzonderingen die worden gemaakt voor enkele categorieën van personeelsleden die een gunstiger regime zouden behouden — men denke aan de personeelsleden van de geïntegreerde politie, de militairen en het rijdend personeel van de N.M.B.S. Holding — en op het vlak van de pensioenen van de volksvertege ...[+++]

Même s'il ne peut que souscrire au projet de réforme du ministre dans ses grandes lignes, M. Pieters annonce qu'il déposera des amendements sur plusieurs aspects spécifiques, notamment les exceptions qui sont prévues pour certaines catégories de travailleurs qui conserveraient un régime plus favorable — citons le personnel de la police intégrée, les militaires et le personnel roulant de la SNCB-Holding — et les pensions des parlementaires des assemblées régionales, communautaires et fédérales.


Die weerslag is evenwel grotendeels al opgevangen door de wetswijziging gefinaliseerd in februari, waardoor op algemene wijze een groot aantal weddebijslagen ­ niet alleen van magistraten maar ook van andere personen in overheidsdienst ­ in de berekeningsbasis voor de pensioenen zijn geïntegreerd.

L'incidence a toutefois déjà été compensée en grande partie par la modification de la loi qui a été achevée au mois de février et selon laquelle un grand nombre de suppléments de traitement ­ non seulement des magistrats, mais aussi d'autres personnes travaillant dans la fonction publique ­ ont été intégrés dans la base de calcul des pensions.


In een tijd waarin de EU-burgers zich geconfronteerd zien met forse verhogingen van de directe en indirecte belastingen en met zware bezuinigingen op salarissen en pensioenen, blijven de activiteiten en transacties van de financiële sector fiscaal nog steeds grotendeels buiten schot.

À l'heure où les citoyens de l'Union européenne subissent de notables augmentations des impôts directs ou indirects et de draconiennes baisses des salaires et des pensions, les activités et les transactions du secteur financier demeurent, dans une large mesure, exemptées de toute taxation;


19. herinnert eraan dat een doeltreffende geschillenregeling belangrijk is om ervoor te zorgen dat de consumenten hun rechten kunnen doen gelden; benadrukt dat systemen voor alternatieve geschillenbeslechting en het SOLVIT-netwerk zich in de loop der jaren hebben bewezen als een eenvoudige, snelle en kostenefficiënte manier om burgergerelateerde problemen op te lossen, onder meer bij de erkenning van beroepskwalificaties, de overdraagbaarheid van pensioenen van mobiele werknemers en het vrij verkeer en de vrije vestiging van EU-burgers; wijst er evenwel op dat geschillenbeslechting in Europa grotendeels ...[+++]

19. rappelle l'importance de mécanismes de recours effectifs pour veiller à ce que les consommateurs puissent exercer leurs droits; souligne que, au fil des ans, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges et le réseau SOLVIT ont apporté la preuve qu'ils sont simples, rapides et d'un bon rapport coût-efficacité pour régler des problèmes affectant les citoyens, tels que ceux liés à la reconnaissance des titres professionnels, à la transférabilité des droits de retraite des travailleurs mobiles, à la libre circulation et au droit de séjour des citoyens de l'Union; relève néanmoins que le paysage européen dans le domaine de ce ...[+++]


7. verzoekt de lidstaten voor gelijkheid op het gebied van pensioenen te zorgen, bijvoorbeeld door in pensioenregelingen perioden van zorg voor kinderen of familieleden in aanmerking te nemen, waarbij er met name rekening mee moet worden gehouden dat deze taken nog steeds grotendeels door vrouwen worden verricht, wat ten koste gaat van hun pensioenen;

7. invite les États membres à veiller à l'égalité de traitement en matière de retraite, en faisant apparaître par exemple les périodes d'éducation des enfants ou de soins aux membres de la famille dans les systèmes de retraite, compte tenu du fait, notamment, que ces tâches sont encore assumées pour l'essentiel par les femmes, ce qui contribue à diminuer le montant de leurs pensions de retraite;


w