Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensioentoelagen " (Nederlands → Frans) :

De uitkeringen bij pensionering en in geval van vroegtijdig overlijden vóór de einddatum bepaald in artikel 5.1., worden gefinancierd door pensioentoelagen die door de onderneming ten gunste van de aangeslotene aan de pensioeninstelling gestort worden.

Les versements lors de la mise à la retraite et en cas de décès prématuré avant le terme défini à l'article 5.1. sont financés par des allocations de pension versées par l'entreprise au profit de l'affilié à l'institution de pension.


10. Gevolgen van het niet-betalen van de pensioentoelagen

10. Conséquences du non-paiement des allocations de pension


De onderneming zal de verschuldigde pensioentoelagen aan de pensioeninstelling overmaken.

L'entreprise transférera les allocations de pension dues à l'organisme de pension.


Wanneer de pensioentoelage onbetaald blijft, worden de pensioenrekeningen premievrij gemaakt op basis van de wel betaalde pensioentoelagen, nadat de aangeslotenen verwittigd werden van de betalingsachterstand.

Si l'allocation de pension reste impayée, les comptes pension seront réduits sur la base des allocations de pension payées, après que les affiliés auront été informés du retard de paiement.


Voor wat betreft de pensioentoelagen dewelke betrekking hebben op het jaar 2010 gebeurt de oprenting vanaf de 1ste dag volgend op de storting van de pensioentoelagen in het financieringsfonds.

En ce qui concerne les allocations de pension qui se rapportent à l'année 2010, la capitalisation s'effectue à partir du 1 jour suivant le paiement des allocations de pensions dans le fonds de financement.


- bij een niet meedelen van de gegevens na zestig dagen volgend op de datum waarvan sprake in artikel 7.1., stuurt Integrale een brief aan de onderneming waarin haar het premievrijstellen binnen de drie weken, van de contracten van de aangeslotenen in verhouding tot de effectief betaalde pensioentoelagen meegedeeld wordt, waarbij voorafgaand de laatste voorlopige premies die betaald werden uit het financieringsfonds geput zullen worden en op het contract van de aangeslotenen als definitieve pensioentoelagen zullen gestort worden met retroactief effect op de opeisbaarheid datum van deze voorlopige premies Integrale meldt dit aan de inrich ...[+++]

- en cas de non-communication des données dans les soixante jours suivant la date dont question à l'article 7.1., l'entreprise sera informée que les contrats de ses affiliés seront réduits endéans les trois semaines, sur la base des allocations de pension réellement payées. Préalablement, les dernières primes provisoires ayant fait l'objet d'un paiement seront prélevées des avoirs du fonds de financement, enregistrées comme allocations de pension définitives et versées comme primes uniques sur le contrat des affiliés, avec effet à la date d'exigibilité de ces primes provisoires.


Voor wat betreft de pensioentoelagen dewelke betrekking hebben op het jaar 2010 gebeurt de oprenting vanaf de 1ste dag volgend op de storting van de pensioentoelagen in het financieringsfonds.

En ce qui concerne les allocations de pension qui se rapportent à l'année 2010, la capitalisation s'effectue à partir du 1 jour suivant le paiement des allocations de pensions dans le fonds de financement.


- bij een niet meedelen van de gegevens na 60 dagen volgend op de voorziene datum in artikel 7.1., stuurt integrale een brief aan de onderneming waarin haar het premievrijstellen binnen de drie weken, van de contracten van de aangeslotenen in verhouding tot de effectief betaalde pensioentoelagen meegedeeld wordt, waarbij voorafgaand de laatste voorlopige premies die betaald werden uit het financieringsfonds geput zullen worden en op het contract van de aangeslotenen als definitieve pensioentoelagen zullen gestort worden met retroactief effect op de opeisbaarheiddatum van deze voorlopige premies.

- en cas de non-communication des données dans les 60 jours suivant la date dont question à l'article 7.1., l'entreprise sera informée que les contrats des ses affiliés seront réduits endéans les trois semaines, sur la base des allocations de pension réellement payées.


Andere lidstaten voeren (betere) pensioentoelagen in voor personen die langer actief blijven op de arbeidsmarkt.

D'autres États membres mettent en place ou améliorent les augmentations de pension destinées aux personnes qui restent plus longtemps sur le marché du travail.


Andere lidstaten voeren (betere) pensioentoelagen in voor personen die langer actief blijven op de arbeidsmarkt.

D'autres États membres mettent en place ou améliorent les augmentations de pension destinées aux personnes qui restent plus longtemps sur le marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioentoelagen' ->

Date index: 2024-06-04
w