Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per 1 januari 2013 toe te kennen bedragen zullen » (Néerlandais → Français) :

De per 1 januari 2013 toe te kennen bedragen zullen dus niet verschillen van de voorheen toegekende bedragen.

Les montants à octroyer au 1 janvier 2013 ne diffèrent donc pas des montants alloués précédemment pour les sous-parties B7 et B8.


Art. 25. Overeenkomstig de met de gemeenten af te sluiten overeenkomsten, is de Minister van Financiën en Begroting gemachtigd om vanaf 1 januari 2017 voorschotten toe te kennen aan de gemeenten ten belope van de op de basisallocaties 06.003.27.01.03.10 en 06.003.27.02.03.10 opgenomen bedragen.

Art. 25. Conformément aux conventions à conclure avec les communes, le Ministre des Finances et du Budget est autorisé à octroyer des avances aux communes à partir du 1janvier 2017 à concurrence des montants repris aux allocations de base 06.003.27.01.03.10 et 06.003.27.02.03.10.


Overeenkomstig artikel 89, eerste lid, van deze programmawet van 28 juni 2013 zullen de in de artikelen 78, 80, 82, 85 en 86 bedoelde jaarbedragen vanaf 2014 op 1 januari van elk jaar aangepast worden in functie van het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester volgens volgende formule: de nieuwe bedragen zijn geli ...[+++]

Conformément à l'article 89, alinéa premier, de cette loi du 28 juin 2013, les montants annuels visés aux articles 78, 80, 82, 85 et 86 sont, à partir de 2014 et au premier janvier de chaque année, adaptés à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisième trimestre selon la formule suivante : les nouveaux montants sont égaux aux montants de base multipliés par le nouvel indice et divisés par l'indice de départ.


Mevrouw Thibaut dient amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 5-1159/2) in, dat ertoe strekt artikel 3, § 1, 5, van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen aan te vullen, zodat vanaf 1 januari 2013 andere financiële instellingen dan de kredietinstellingen wordt verboden leningen toe te kennen aan de particulieren en de kmo's.

Mme Thibaut dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1159/2), qui tend à compléter l'article 3, § 1 , 5, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit de manière à interdire, à partir du 1 janvier 2013, les prêts des établissements financiers autres que les établissements de crédit à destination des particuliers et des PME.


Mevrouw Thibaut dient amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 5-1159/2) in, dat ertoe strekt artikel 3, § 1, 5, van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen aan te vullen, zodat vanaf 1 januari 2013 andere financiële instellingen dan de kredietinstellingen wordt verboden leningen toe te kennen aan de particulieren en de kmo's.

Mme Thibaut dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1159/2), qui tend à compléter l'article 3, § 1, 5, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit de manière à interdire, à partir du 1 janvier 2013, les prêts des établissements financiers autres que les établissements de crédit à destination des particuliers et des PME.


Het moet andere financiële instellingen dan de kredietinstellingen dus vanaf 1 januari 2013 verboden worden leningen aan de particulieren en de kmo's toe te kennen.

Il est donc nécessaire d'interdire aux établissements financiers autres que les établissements de crédits d'octroyer des prêts aux particuliers et PME à partir du 1 janvier 2013.


Overeenkomstig artikel 89, eerste lid, van deze programmawet van 28 juni 2013 zullen de in de artikelen 78, 80, 82, 85 en 86 bedoelde jaarbedragen vanaf 2014 op 1 januari van elk jaar aangepast worden in functie van het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester volgens volgende formule: de nieuwe bedragen zijn geli ...[+++]

Conformément à l'article 89, alinéa premier, de cette loi-programme du 28 juin 2013, les montants annuels visés aux articles 78, 80, 82, 85 et 86 sont, à partir de 2014 et au premier janvier de chaque année, adaptés à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisième trimestre selon la formule suivante : les nouveaux montants sont égaux aux montants de base multipliés par le nouvel indice et divisés par l'indice de départ.


Dat de bedragen voor het jaar 2016 verkregen werden door de groeipercentages van 0,71 % (van 2014 tot 2015) en 1,0% (van 2015 tot 2016) bij wijze van raming toe te passen op de geactualiseerde bedragen van de federale basistoelage aangepast aan de waarde van de gezondheidsindex van december 2014; dat deze aldus verkregen bedragen, vastgelegd in bijlage 2 van het koninklijk besluit van 8 januari 2017 houdende de be ...[+++]

Que, pour l'année 2016, les montants ont été obtenus en appliquant, à titre prévisionnel, les taux de croissance de 0,71 % (de 2014 à 2015) et de 1,0 % (de 2015 à 2016 ) aux montants de la subvention fédérale de base actualisés à la valeur de l'indice santé de décembre 2014; que ces montants ainsi obtenus, et fixés à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 2017 portant les montants de la correction d'indexation de la subvention fédérale de base 2015, l'octroi à la commune ou à la zone de police ...[+++]


6. De Commissie ziet erop toe dat voor een lidstaat de jaarlijkse toewijzing overeenkomstig deze verordening uit het EOGFL, afdeling Oriëntatie, uit het EFRO, het ESF en het CF, overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake deze fondsen voor het tijdvak 1 januari 2007-31 december 2013, met inbegrip van de bijdrage van het EFRO overeenkomstig de communautaire regelgeving houdende algemene bepalingen inzake het Europees Nabuurschapsinstrument, uit het Pretoetredingsinstrument, overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake dat instrument, en uit het deel van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij, dat tot d ...[+++]

6. La Commission veille à ce que le total des allocations annuelles du Feader issues du FEOGA, section «Orientation», pour chaque État membre conformément au présent règlement, et issues du FEDER, du FC et du FSE, conformément à la législation communautaire fixant les dispositions générales régissant ces fonds pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, y compris la contribution du FEDER conformément à la législation communautaire régissant l'instrument européen de voisinage, issues de l'instrument de préadhésion c ...[+++]


In de vierde en vijfde alinea van artikel 46, dat de leden van de meerderheid ongetwijfeld van buiten kennen, staat: " De aldus terugbetaalde bedragen zijn geen aftrekbare beroepslasten in de zin van artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992" . En verder; " De terugbetalingen die zullen verricht worden vanaf 1 januari 2002, zijn geen aftrekbare beroepslasten in de zin van ...[+++]

Ils prévoient que « Les montants ainsi remboursés ne constituent pas une charge professionnelle au sens de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992 » et que « Les remboursements qui sont effectués à partir du 1 janvier 2002 ne constituent pas des charges professionnelles au sens de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992 ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per 1 januari 2013 toe te kennen bedragen zullen' ->

Date index: 2024-08-11
w