Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per dag maximaal 12 uren » (Néerlandais → Français) :

In uitvoering van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 van 2 juni 1987 van de Nationale Arbeidsraad betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen mogen per dag maximaal 12 uren diensttijd worden gepresteerd.

En exécution de la loi du 17 mars 1987 relative à l'instauration de nouveaux régimes de travail au sein des entreprises, et de la convention collective de travail n° 42 du 2 juin 1987 du Conseil national du travail concernant l'instauration de nouveaux régimes de travail dans les entreprises, le nombre maximum d'heures de temps de service par jour est fixé à 12.


Voor zover de arbeidstijd 12 uren per dag of 1976 uren per periode van 12 maanden niet overschrijdt, is geen toeslag van overuren verschuldigd.

Dans la mesure où la durée du travail de 12 heures par jour ou de 1976 heures par période de 12 mois n'est pas dépassée, aucun supplément pour heures supplémentaires ne sera dû.


Bij wijze van voorbeeld, kan een verhoging met 0,12 EUR per gewerkte dag in een bepaalde onderneming resulteren in een overschrijding van het door de RSZ maximaal vrijgestelde bedrag met bijvoorbeeld 0,07 EUR per gewerkte dag.

A titre d'exemple, une augmentation de 0,12 EUR par jour de travail peut avoir dans une entreprise pour conséquence un dépassement du montant exonéré d'ONSS de, par exemple, 0,07 EUR par jour de travail presté.


In afwijking van § 6 van onderhavig artikel wordt, voor de arbeiders die tewerkgesteld zijn in weekend- en overbruggingsploegen met een arbeidsprestatie van 12 uren per dag, afgesloten overeenkomstig de bepalingen opgenomen in de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en die gelijkgesteld worden met voltijdse prestaties, een regeling getroffen waardoor zij per week een totaal bedrag aan werkg ...[+++]

Par dérogation au § 6 du présent article, pour les ouvriers occupés dans une équipe de week-end ou une équipe relais avec prestations de 12 heures par jour, conclue en application des dispositions de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et de la convention collective de travail n° 42 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et qui sont assimilés à des prestations à temps pl ...[+++]


Voor de arbeiders die permanent tewerkgesteld zijn in weekend- of overbruggingsploegen met een arbeidsprestatie van 12 uren per gewerkte dag bedraagt de werkgeversbijdrage per effectief volledig gepresteerde dag 5,91 EUR per dag.

Pour les ouvriers travaillant en permanence en équipes de week-end ou en équipes-relais avec des prestations de travail de 12 heures par jour presté, l'intervention de l'employeur s'élève, par journée effective entièrement prestée, à 5,91 EUR par jour.


Alle uren die boven het normale dag- of weekuurrooster, zowel in een voltijdse als in een deeltijdse arbeidsregeling, worden gepresteerd, geven recht op inhaalrust in dezelfde periode van 12 maanden vastgelegd in het arbeidsreglement.

Toutes les heures prestées en dépassement de l'horaire journalier normal ou de l'horaire hebdomadaire normal, tant dans un régime de travail à temps plein qu'à temps partiel, donnent droit à un repos compensatoire pendant la même période de 12 mois fixée dans le règlement de travail.


- in artikel 17 : er wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt : " De in lid 1 bedoelde opleidingsmodules duren maximaal 12 uren en mogen ten belope van maximaal 80 000 uren worden aangerekend op het bij artikel 34 van de kaderovereenkomst van 15 mei 1997 vastgestelde jaarlijks krediet van 400 000 uren" .

- à l'article 17 : un troisième alinéa, libellé comme suit, est ajouté : " Les modules de formation visés à l'alinéa 1 ont une durée maximale de 12 heures et peuvent être imputés à raison de 80 000 heures maximum sur le crédit annuel de 400 000 heures déterminé par l'article 34 de la convention-cadre du 15 mai 1997" .


Art. 4. De arbeidstijd bedraagt maximaal 10 uren per dag en 1976 uren per kalenderjaar.

Art. 4. Le temps de travail s'élève à 10 heures par jour au maximum et à 1976 heures par année civile.


Het aantal werkelijk gewerkte uren per dag is beperkt tot maximaal 11 uren.

Le nombre d'heures effectivement prestées par jour est limité à 11 heures au maximum.


Voor de uitvoering van de bij artikel 2 bedoelde werken, kan de arbeidsduur van de betrokken werklieden verlengd worden tot 11 uren per dag, met uitzondering van zaterdag, waarop maximaal 6 uren kan worden gepresteerd in het kader van voorbereidend werk of nawerk, zonder echter de wekelijkse grens van 50 uren te overschrijden.

Pour l'exécution des travaux visés à l'article 2, la durée du travail des ouvriers concernés peut être portée à 11 heures par jour à l'exception du samedi, journée au cours de laquelle il peut être travaillé au maximum 6 heures dans le cadre des travaux préparatoires ou complémentaires, sans toutefois dépasser une durée hebdomadaire de 50 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag maximaal 12 uren' ->

Date index: 2023-04-13
w