Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen van een trein
Conductrice-controleur trein
Dienst trein-vliegtuig-trein
Doorvoer per trein
Gewone trein
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Kaartjesknipper
Overname van een trein
Trein volgens dienstregeling
Trein-vlieg-treindienst
Treinbegeleider
Treinconducteur
Werk aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan het type media

Traduction de «per type trein » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

service fer-air-fer


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


aannemen van een trein | overname van een trein

acceptation d'un train


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train


gewone trein | trein volgens dienstregeling

train régulier




voetganger gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig

Piéton blessé dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire


kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train


werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval wordt eenzelfde trein in de verschillende regio's meegeteld c) Infrabel beschikt niet over gegevens die gedetailleerd het type transport (of type wagen) aanduiden dat door de spoorwegonderneming wordt gebruikt.

Dans ce cas, le même train est comptabilisé dans les différentes Régions. c) Infrabel ne dispose pas de données qui détaillent le type de transport (ou le type de wagon) utilisé par l'entreprise ferroviaire.


3. De volgende criteria werden in overweging genomen voor de selectie van type trein/traject: - Minimum reisduur (minimum 30 minuten) om naar de ervaring van de klant te kunnen peilen; - Afwisselend traject met allerlei hindernissen; - Blijft het type trein op een vast traject, om een stabiele vergelijkingsbasis te kunnen vormen ?

3. Les critères suivants ont été pris en considération pour définir le choix du type de train/trajet: - Temps de parcours minimum (30 minutes) pour pouvoir évaluer l'expérience des clients; - Trajet variable avec différents types d'obstacles; - Le type de train reste-t-il sur un trajet fixe pour pouvoir former une base de comparaison stable?


De exacte meerprijs is afhankelijk van het traject en het type trein; - DB: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein mits betaling van een surplus. De surplus varieert van een zeer lichte meerprijs tot een maximum verhoging; - SBB: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein, maar verhoogd met een vast supplement; - ÖBB: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein, maar verhoogd met een supplement (variërend). ii) In geval van het vergeten van een abon ...[+++]

Le surcoût exact dépend du trajet et du type de train; - DB: le voyageur peut acheter un billet à bord du train moyennant le paiement d'un supplément qui varie d'un très léger surcoût à une augmentation maximale; - CFF: le voyageur peut acheter un billet à bord du train, mais assorti d'un supplément fixe; - ÖBB: le voyageur peut acheter un billet à bord du train, mais assorti d'un supplément (variable). ii) Dans le cas d'un oubli de l'abonnement dans le train ...[+++]


Bovendien kan de treinbegeleider bij sommige types materieel (bij bepaalde types motorrijtuigen) niet de volledige trein doorlopen tussen twee haltes.

L'accompagnateur doit, à certains moments, composer avec un matériel roulant (certains types d'automotrices) ne lui permettant pas de parcourir l'ensemble du train entre deux arrêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Welk type trein(en) werd onder de vorige dienstverlening gebruikt op deze lijn? b) Welk type trein(en) wordt vandaag gebruikt op deze lijn?

3. a) Quel(s) type(s) de train(s) circulai(en)t sur cette ligne dans le cadre de l'ancien horaire ? b) Quel(s) type(s) de train(s) circule(nt) actuellement sur cette ligne ?


Op woensdag 6 februari waren op trein 3429 bijvoorbeeld verschillende plaatsen gereserveerd voor een groepsreis tussen Mechelen en Brussel, een trein bestaande uit twee treinstellen type " break" die reeds zeer druk bevolkt is.

Le mercredi 6 février, plusieurs places étaient par exemple réservées dans le train 3429 pour un voyage de groupe entre Malines et Bruxelles, un train composé de deux voitures de type « break » qui étaient déjà bien remplies.


Reizigersdrukte" opgeven als reden voor de vertraging, wanneer de trein bestaat uit één stel type " break" in plaats van acht rijtuigen M6 is zelfs cynisch te noemen.

Invoquer la « forte affluence » comme raison pour le retard alors que le train se compose d'une seule voiture de type « break » au lieu de huit voitures M6 peut même être qualifié de cynique.


IRc Luik-Hasselt-Antwerpen (trein-stellen type Break) ;

IRc Liège-Hasselt-Anvers (automotrices de type Break) ;


Graag een vergelijking van het huidige aanbod, opgesplitst per type trein (IC, L, P,) en per lijn, met het geplande GEN-aanbod zoals in de bovenstaande tabel vermeld.

Je souhaiterais une comparaison entre l'offre actuelle et l'offre RER prévue avec une ventilation par type de train (IC, L, P,..) et par ligne.


— de stiptheid naargelang het type trein (IC, IR, L, P).

— la ponctualité en fonction du type de train (IC, IR, L, P).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per type trein' ->

Date index: 2023-09-16
w