Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "period moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

liste des personnes non admissibles


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze periode moet opgenomen worden per minimumperiode van 6 maanden.

Cette période doit être prise par période minimale de 6 mois.


Deze periode moet opgenomen worden per minimumperiode van 3 maanden.

Cette période doit être prise par période minimale de 3 mois.


Clausules zoals niet-concurrentiebedingen verbieden de franchisenemer nog verder te exploiteren, waardoor hij of zij de winkel voor een bepaalde periode moet sluiten.

Des dispositions telles que la clause de non-concurrence interdisent en effet au franchisé de poursuivre son activité au terme du contrat, ce qui l'oblige à fermer son magasin pendant une certaine période.


Binnen die periode moet men zich opnieuw aanbieden bij de politiedienst die het voertuig heeft in beslag genomen en dit met de nodige documenten.

Dans cette période, vous devez à nouveau vous présenter au service de police qui a saisi le véhicule, muni des documents nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast een negatieve totale inflatie over een langere periode moet de inflatie ook negatief zijn voor een groot aantal goederen en diensten in de consumptiekorf.

En plus d'être négative sur une plus longue période, l'inflation devrait aussi être négative pour un grand nombre de biens et services du panier de consommation.


« Een zelfde » periode is een periode van twee jaar, een gelijkwaardige periode moet proportioneel worden berekend (bijvoorbeeld vier jaar voor een halftijdse uitoefening van het beroep).

Une période « identique » équivaudrait en l'espèce à une période de deux ans, tandis qu'une période équivalente doit être calculée proportionnellement.


« Een zelfde » periode is een periode van twee jaar, een gelijkwaardige periode moet proportioneel worden berekend (bijvoorbeeld vier jaar voor een halftijdse uitoefening van het beroep).

Une période « identique » équivaudrait en l'espèce à une période de deux ans, tandis qu'une période équivalente doit être calculée proportionnellement.


Gedurende deze korte periode moet de actieve bevolking niet enkel de lasten van het steeds grotere deel niet-actieven dragen, maar moet ze ook haar privé-leven uitbouwen.

Pendant cette courte période d'activité, la population active doit supporter les charges relatives à une proportion sans cesse croissante de non-actifs, et mener sa vie privée.


Alle internationale verdragen (Europees Verdrag voor de rechten van de mens, Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind ..) bevestigen dat vrijheidsbeneming bij minderjarigen zeer uitzonderlijk moet zijn en voor een zo kort mogelijke periode moet worden toegepast.

Toutes les conventions internationales (Convention européenne des droits de l'homme, Convention internationale des droits de l'enfant ..) rappellent qu'on ne peut priver un mineur de liberté que de manière exceptionnelle et pour la durée la plus courte possible.


Indien na de vooropgestelde periode moet worden vastgesteld dat de nieuwe doelstellingen niet werden gehaald, welke maatregelen moet men dan nemen ?

Si, au terme de la période envisagée, il faut constater que les objectifs nouveaux n'ont pas été réalisés, quelles mesures doit-on envisager de prendre à ce moment ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     degene die rekening moet doen     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     period moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period moet worden' ->

Date index: 2023-09-26
w