Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1989-1991 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Specifiek onderzoekprogramma op gezondheidsgebied:voorspellende geneeskunde:analyse van het menselijk genoom(1989-1991) | Specifiek onderzoeksprogramma op gezondheidsgebied:voorspellende geneeskunde:analyse van het menselijk genoom(1989-1991)

Programme spécifique de recherche dans le domaine de la santé-Médecine Prédictive:Analyse du Génome Humain(1989-1991)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister antwoordt dat het debat over de schorsende werking van het beroep dat werd gevoerd in de periode 1989-1991 niet opnieuw moet worden gevoerd.

Le ministre répond que le débat sur l'effet suspensif du recours mené pendant la période 1989-1991 ne doit pas être relancé.


Gedurende de periode 1989-1991 werd de overgang naar een andere Afrika-politiek voorbereid.

Au cours de la période 1989-1991, l'on a préparé le passage à une autre politique « africaine ».


Sinds het uiteenvallen van de Sovjet-Unie in de periode 1989-1991 moesten de VS op een andere manier over die strategische globaliteit gaan denken teneinde een andere manier te vinden om hun belangen in de wereld te verdedigen.

Depuis l'éclatement, pendant la période 1989-1991, de l'Union soviétique, les États-Unis ont dû penser cette globalité stratégique autrement, pour anticiper une nouvelle manière de projeter leurs intérêts dans le monde.


De toepassing van de wet werd reeds toegelicht door de geachte minister als antwoord op de vraag van volksvertegenwoordiger Perdieu voor de periode 1981-1989 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1989-1990, blz. 8551-8553), en op de vraag van volksvertegenwoordiger Colla voor de periode 1990-1991 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1991-1992, blz. 1727-1729).

L'honorable ministre a déjà fourni des explications sur l'application de cette loi durant la période 1981-1989 en réponse à la question du député Perdieu (bulletin des Questions et Réponses de la Chambre, 1989-1990, p. 8551-8553), et durant la période 1990-1991 en réponse à la question du député Colla (bulletin des Questions et Réponses de la Chambre, 1991-1992, p. 1727-1729).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 m ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier 1995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000, 28 septembre 2001, 7 juillet 2002, 21 mai 2003, 6 juill ...[+++]


III. - Tewerkstellingsverbintenissen Art. 3. De bepalingen inzake tewerkstelling, voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 1983, verlengd en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 4 maart 1985, van 24 februari 1987, van 13 maart 1989, van 8 maart 1991 en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 24 maart 1993, van 15 mei 1995, van 25 april 1997, van 2 april 1999, van 10 mei 2001, van 25 april 2003, van 20 juni 2005, van 20 april 2007, van 24 april 2009, van 27 juni 2011, van 4 maart 2013, 24 juni 2013 en 19 december 2013, worden opnieuw verlengd voor de periode van 1 januari 2015 tot en ...[+++]

III. - Obligations d'emploi Art. 3. Les dispositions relatives à l'emploi prévues dans la convention collective de travail du 22 avril 1983, modifiée et prolongée par les conventions collectives de travail du 4 mars 1985, du 24 février 1987, du 13 mars 1989, du 8 mars 1991 et prolongées par les conventions collectives de travail du 24 mars 1993, du 15 mai 1995, du 25 avril 1997, du 2 avril 1999, du 10 mai 2001, du 25 avril 2003, du 20 juin 2005, du 20 avril 2007, du 24 avril 2009, du 27 juin 2011, du 4 mars 2013, du 24 juin 2013 et du 19 décembre 2013, sont une nouvelle fois prolongées pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2 ...[+++]


De Commissie laat sinds 1992 voor alle ultraperifere regio’s dezelfde criteria gelden, dat wil zeggen: het gemiddelde van de handelsstromen over de periode 1989-1991.

La Commission applique depuis 1992 les mêmes critères pour toutes les régions ultrapériphériques, c’est-à-dire, la moyenne des flux commerciaux au cours de la période 1989-1991.


De omstandigheid dat de bijzondere aanslag in de periode 1984-1989 niet aftrekbaar was en in de periode 1990-1991 wel, dient niet in aanmerking te worden genomen, nu de totale fiscale last die de vennootschapsbelasting en de bijzondere aanslag gezamenlijk bedroegen, ondanks de verschillende berekeningswijze grotendeels even zwaar woog voor beide perioden (Parl. St. , Senaat, B.Z. 1988, nr. 440-2, p. 132).

La circonstance que la cotisation spéciale n'était pas déductible pendant la période 1984-1989 mais l'était pendant la période 1990-1991 ne doit pas être prise en considération, car la charge fiscale que représentaient ensemble l'impôt des sociétés et la cotisation spéciale était, en dépit de la différence des modes de calcul, sensiblement la même pour les deux périodes (Doc. parl. , Sénat, S.E. 1988, n 440-2, p. 132).


De drie andere maatregelen van de periode 1989-1993 die in het begin van het jaar nog niet waren afgesloten (OP Pays de la Loire van 1991, PCI Renaval Provence-Alpes-Côtes d'Azur en Renaval Haute-Normandie) konden in de loop van 2002 worden afgesloten.

Les trois autres interventions de la période 1989-1993, encore ouvertes au début de l'année (PO Pays de la Loire de 1991, PIC Renaval PACA, Renaval Haute-Normandie) pourraient être clôturées dans le courant de l'année 2002.


Na onderhandelingen tussen de Bondsregering en de partijen bij het "Jahrhundertvertrag" is in het kader van de "Kohlerunde 1989" voor de periode van 1991 tot en met 1995 de jaarlijks minimaal verplicht af te nemen hoeveelheid op 40,9 miljoen tske (tonnen steenkoolequivalent) bepaald (omgerekend omstreeks 41,5 miljoen ton steenkool). Daarvan is 34,4 miljoen tske bestemd voor de elektriciteitsbedrijven en 6,5 miljoen tske voor de industriële ondernemingen die voor eigen gebruik elektriciteit produceren.

Par des négociations (le «Kohlerunde») entre le gouvernement fédéral et les parties au contrat du siècle, le volume des achats minimaux a été porté pour la dernière période (1991-1995) à 40,9 millions de tec par an (ce qui correspond à environ 41,5 millions de tonnes de houille), dont 34,4 millions de tec pour les entreprises publiques de production d'électricité et 6,5 millions de tec pour les autoproducteurs industriels.




Anderen hebben gezocht naar : periode 1989-1991     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1989-1991' ->

Date index: 2023-07-31
w