Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1999-2001 werden " (Nederlands → Frans) :

[2] Zie ook COM(2003)42 over de uitvoering en de evaluatie van dergelijke activiteiten in de periode 1999-2001.

[2] Voir aussi COM(2003)42 sur la mise en oeuvre et l'évaluation des activités 1999-2001.


De hoogste gemiddelde percentages in de periode 1997-2001 werden aangetroffen in Spanje, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië en Finland, terwijl de percentages in Oostenrijk, Luxemburg, Zweden, Duitsland en Nederland zeer laag waren.

Pour la période 1997-2001, c'est en Espagne, au Danemark, en France, en Irlande, en Italie et en Finlande que l'on observe les taux moyens les plus élevés et en Autriche, au Luxembourg, en Suède, en Allemagne et aux Pays-Bas que l'on relève les taux les moins élevés.


In de periode 1999-2001 steeg de gemiddelde duur van de voorzieningen in cassatie (van 617 naar 711 dagen) en daalde vervolgens tot 548 dagen in 2007.

Pendant la période de 1999 à 2001, la durée moyenne des pourvois en cassation a augmenté (de 617 à 711 jours) ; elle a ensuite diminué pour atteindre 548 jours en 2007.


Zowel de kostprijselementen als de ontvangstengegevens werden afgeleid op basis van de referentieperiode 1999 - 2001.

Tant les éléments du prix de revient que les données relatives aux recettes ont été déduites sur la base de la période de référence 1999 - 2001.


De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde elektriciteitsdistributieactiviteit hebben verricht, die verschuldigd zijn voor de jaren vóór de liberaliser ...[+++]

La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non capitalisées, versées à des agents ayant presté une activité régulée de distribution d'électricité, dues pour les années antérieures à la libéralisation en vertu des statuts, de conventions collectives du travail ou d'autres conventions suffisamment forma ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995 en van 22 februari 2001, en bij de wetten van 12 december 1997, 15 januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 19 juli 2001, 31 januari 2003 ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001 et par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 ...[+++]


In die periode zijn zowel het budget als het aantal interventies sterk gestegen: - van 500.000 euro in 1999 - tot 3.500.000 euro in 2015; In 1999 werden ongeveer 20.000 interventies uitgevoerd.

Depuis lors, le budget et le nombre d'interventions ont fortement augmenté: - de 500 000 euros en 1999 - à 3 500 000? en 2015. En 1999 environ 20 000 interventions ont été effectuées.


Ook voor de volgende jaren staan nog een aantal projecten op stapel. 1. a) In welke stations en stopplaatsen werden er in de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens voor de periode 2001-2010) vernieuwingswerken uitgevoerd? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die uitgevoerd werden. - Het bedrag dat geïnvesteerd werd. - De verdeling van de investeringskost tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding voor de werken vanaf 2005.

1. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation ont-ils été effectués au cours des cinq dernières années (et si possible pendant la période 2001-2010)? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux réalisés; - le montant investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding pour les travaux réalisés depuis 2005?


Ondanks een vertraging in de periode 1999-2001 was er sprake van grote investeringen.

Malgré un ralentissement en 1999-2001, les investissements ont été importants.


Verslag van de Commissie van 12 april 2006 betreffende de tenuitvoerlegging van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand - Deel I - Kort verslag over de globaal geboekte vooruitgang - Aanpassing voor de periode 1999-2001 [COM(2006) 164 def. - Publicatieblad C130 van 3 juni 2006]

Rapport de la Commission, du 12 avril 2006, sur la mise en œuvre de la directive 79/409/CEE concernant la conservation des oiseaux sauvages - Partie I - Rapport de synthèse sur les progrès globaux accomplis - Actualisation pour la période 1999-2001 [COM(2006) 164 final - Journal officiel C 130 du 3 juin 2006].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1999-2001 werden' ->

Date index: 2021-06-25
w