Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 6 miljard eur heeft uitgetrokken " (Nederlands → Frans) :

Andere EU-programma's bieden eveneens steun aan cultuur en erfgoed, met name het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, dat in diezelfde periode 6 miljard EUR heeft uitgetrokken voor het behoud van cultureel erfgoed, ontwikkeling van culturele infrastructuur en ondersteuning van culturele diensten zoals beroepsopleiding en onderwijs op het gebied van kunst en erfgoed.

D’autres programmes de l’UE ont également apporté un soutien à la culture et au patrimoine, en particulier le Fonds européen de développement régional qui, au cours de la même période, a alloué 6 milliards d'euros en faveur de la préservation du patrimoine culturel, du développement des infrastructures culturelles et du soutien aux services culturels comme la formation professionnelle et l'éducation à l'art et au patrimoine.


In zijn eerste werkingsjaar heeft het investeringsplan voor Europa van 315 miljard EUR heeft reeds 116 miljard EUR aan investeringen aangetrokken.

Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements dans sa première année d'application.


overwegende dat antipersonenmijnen een grote hinderpaal zijn geweest voor wederopbouw en ontwikkeling na conflicten, met name in Afrika, en dat de EU de voorbije 20 jaar ca. 1,5 miljard euro heeft uitgetrokken voor processen om ontmijning te steunen en bijstand te verlenen aan slachtoffers van mijnen, en hiermee de grootste donor is op dit gebied.

considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.


Het ESF-programma kan de invoering van de agenda op nationaal niveau ondersteunen, waarbij tot 79 miljard EUR wordt uitgetrokken voor prioriteiten op het gebied van onderwijs, opleiding, een leven lang leren, sociale inclusie en werkgelegenheid.

Le programme du FSE peut soutenir la mise en œuvre de la stratégie, au niveau national, à hauteur de 79 milliards d’euros à allouer au titre des priorités en matière d’éducation, de formation et d’apprentissage tout au long de la vie, d’inclusion sociale et d’emploi.


Een cruciale bijdrage tot de doelstellingen van de energie-unie zal worden geleverd door de uitvoering van Horizon 2020 Horizon 2020, het EU-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie waarvoor bijna 80 miljard EUR is uitgetrokken.

Une contribution essentielle à la réalisation des objectifs de l’Union de l’énergie viendra de la mise en œuvre d’«Horizon 2020», le programme-cadre de l’UE pour la recherche et l’innovation, qui est doté de quelque 80 milliards d'euros.


Uit dit instrument, waarvoor ongeveer 3 miljard EUR is uitgetrokken voor een periode van zeven jaar, kunnen snel en eenvoudig subsidies voor haalbaarheidsstudies voor bedrijfsinnovatie (fase 1) en demonstratieprojecten (fase 2) worden verleend.

Doté d'un budget de 3 milliards d’euros sur sept ans, cet instrument offre des subventions simples et rapides pour des études de faisabilité en matière d'innovation dans les entreprises (phase 1) et des projets de démonstration (phase 2).


Voor deze sectoren zal ongeveer 100 miljard EUR worden uitgetrokken, waarvan ten minste 23 miljard EUR zal worden gebruikt om de overgang naar een koolstofarme economie te ondersteunen (efficiënt energiegebruik en hernieuwbare energiebronnen).

Environ 100 milliards EUR seront affectés à ces secteurs, dont au moins 23 milliards EUR soutiendront le passage à une économie à faibles émissions de CO2 (efficacité énergétique et énergies renouvelables).


De Commissie stelt een verhoging van ongeveer 64% ten opzichte van de huidige begroting van zeven jaar voor. Hierdoor zou 19 miljard EUR worden uitgetrokken voor het nieuwe programma in 2014-2020.

La Commission propose une augmentation budgétaire d’environ 64 % par rapport au budget actuel sur sept ans, ce qui signifierait une affectation de 19 milliards d’euros au nouveau programme pour la période 2014-2020.


[7] Uit de tabel met het financieel kader voor de EU-21, gehecht aan de conclusies van het Voorzitterschap van Berlijn, blijkt dat 39,5 miljard EUR wordt uitgetrokken voor structurele maatregelen ten behoeve van de nieuwe lidstaten voor de perioden 2002 tot 2006.

[7] Le tableau comportant le cadre financier pour l'UE-21 joint aux conclusions de la Présidence de Berlin attribue 39,5 milliards d'euros aux actions structurelles réalisées dans les nouveaux États membres au cours de la période 2002-2006.


* Aanpassingsvermogen. Bijna 11 miljard EUR wordt uitgetrokken om te investeren in het aanpassingsvermogen van de Europese arbeidskrachten. De hoofdprioriteiten zijn de ontwikkeling van permanente educatie, het gebruik van ICT en activiteiten gericht op het MKB.

* Adaptabilité : près de 11 milliards d'euros vont être affectés à l'investissement dans l'adaptabilité de la population active européenne, les principales priorités étant le développement de l'apprentissage continu, l'utilisation des TIC et les actions ciblées sur les PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 6 miljard eur heeft uitgetrokken' ->

Date index: 2021-04-23
w