Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Specifieke leesachterstand

Traduction de «periode geboekte vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikk ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la ...[+++]


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

période de globalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag bestrijkt de periode van vijf jaar sinds de toetreding van Bulgarije in 2007 en omvat de beoordeling van de Commissie van de door Bulgarije in die periode geboekte vooruitgang op het gebied van de justitiële hervorming en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad.

Le rapport couvre une période de cinq ans depuis l'adhésion de la Bulgarie à l’Union européenne en 2007 et présente une évaluation par la Commission des progrès accomplis par le pays au cours de cette période dans les domaines de la réforme du système judiciaire, de la lutte contre la corruption et de la lutte contre la criminalité organisée.


Het verslag beslaat de periode van vijf jaar sinds de toetreding van Roemenië in 2007 en omvat de beoordeling van de Commissie van de door Roemenië tijdens deze periode geboekte vooruitgang, voornamelijk op het gebied van justitiële hervorming en corruptiebestrijding.

Le rapport, qui couvre une période de cinq ans, depuis l'adhésion de la Roumanie à l'UE, en 2007, présente l'évaluation, par la Commission, des progrès accomplis par le pays durant cette période, en mettant l'accent sur la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption.


Een positief punt is de geboekte vooruitgang bij de terugdringing van de uitstoot van milieuverontreinigende stoffen in de vervoerssector, met in de periode 2000-2004 een gemiddelde jaarlijkse daling van de uitstoot met 4,4 % voor ozonprecursoren en met 4,2 % voor stofdeeltjes.

En ce qui concerne les aspects positifs, des progrès ont été réalisés en matière de réduction des émissions de polluants par les transports, avec des baisses d'émissions de 4,4 % par an en moyenne entre 2000 et 2004 pour les précurseurs de l'ozone et de 4,2 % pour les particules.


De Europese Raad is verheugd over de vooruitgang die tijdens de onderhandelingen in april te Bangkok en in juni 2008 te Bonn is geboekt met betrekking tot een ambitieuze, wereldwijde, brede overeenkomst inzake de klimaatverandering voor de periode na 2012.

Le Conseil européen salue les progrès accomplis en ce qui concerne un accord mondial et global ambitieux sur le changement climatique pour l'après-2012 lors des négociations qui ont eu lieu à Bangkok en avril et à Bonn en juin 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Commissie alle Lidstaten van de Europese Unie (EU) raadpleegt om op de Raad van « Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen », in april 2005, concrete voorstellen in te dienen voor het vastleggen van nieuwe, aang ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la fixation de nouveaux objectifs appropriés en matière d'aide publique au développement pour la ...[+++]


Er werd enige vooruitgang geboekt op het gebied van de verbetering van de luchtkwaliteit door de terugdringing in de periode 1990-2004 van de schadelijke emissies van het vervoer (ozonprecursoren, verzurende stoffen en fijne stofdeeltjes).

Quelques progrès ont été accomplis dans l'amélioration de la qualité de l'air et les émissions nocives dues aux transports que représentent les précurseurs de l'ozone, les substances acidifiantes et les particules fines ont diminué entre 1990 et 2004.


In de neonatologie is evenwel zoveel vooruitgang geboekt dat dit geen risicovolle periode meer is voor de foetus, en men neemt algemeen aan dat vanaf de 34e zwangerschapsweek de vooruitzichten voor de gezondheid van de baby zo goed zijn dat bijvoorbeeld een vroeggeboorte niet meer hoeft te worden tegengehouden.

Toutefois, la néonatologie a fait de tels progrès qu'il ne s'agit plus d'une période à risque pour le foetus, et il est classique de considérer qu'à partir de 34 semaines de grossesse, le pronostic en ce qui concerne l'état de santé du bébé est tellement bon qu'il n'est plus raisonnable de tenter, par exemple, d'arrêter une menace d'accouchement prématuré.


Ondanks de geboekte vooruitgang blijft hiv/aids wereldwijd de voornaamste oorzaak van morbiditeit en sterfte onder vrouwen in de vruchtbare periode.

En dépit des progrès réalisés, le VIH/sida demeure la première cause mondiale de morbidité et de mortalité chez les femmes en âge de procréer.


30 november : Verslag van de Raad (JBZ) over de geboekte vooruitgang en over andere dienstig geachte concrete maatregelen, uitgaande van de werkzaamheden die in deze periode zijn ondernomen.

30 novembre : Rapport du Conseil "JAI" sur les progrès réalisés et sur d'autres mesures concrètes jugées appropriées, à partir des travaux engagés pendant cette période.


Ook voor het milieu en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan zijn belangrijke middelen uitgetrokken, omdat het ontwikkelingsproces afgeremd zou kunnen worden wanneer de situatie op die gebieden te wensen overlaat; - het aandeel van de bijstand voor ontsluitingsmaatregelen is verminderd, gelet op de vooruitgang die in de vorige periode op dat gebied is geboekt en de uitzonderlijke inspanning die daarvoor in de periode 1989-1993 is geleverd; - de uitgaven voor basisvoorzieningen (water en energie) ten opzichte van het vorige CB procentsgewijze op hetzelfde peil gebleven zijn, maar in absolute cijfers verdubbeld zijn.

De même l'environnement et la qualité de la vie font l'objet d'interventions importantes, car des carences dans ces domaines risqueraient de freiner le processus de développement; - diminue en part relative la part des interventions consacrées au désenclavement, pour tenir compte des améliorations apportées en la matière au cours de la période précédente, et de l'effort exeptionnel fait dans ce domaine entre 1989-1993; - maintient au même niveau en valeur relative (mais avec un doublement en valeur absolue), les dépenses en faveur des équipements de base que sont l'eau et l'énergie, par rapport au CCA précèdent.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     periode geboekte vooruitgang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode geboekte vooruitgang' ->

Date index: 2021-05-14
w