Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voorzitter heeft zitting voor een periode
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Vertaling van "periode heeft bekendgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


periode waarop het rapport betrekking heeft

période de référence


de voorzitter heeft zitting voor een periode

durée du mandat du président
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijzondere toestand van België blijkt ook uit de cijfers van het eerste trimester van 2010 die Eurostat heeft bekendgemaakt : ten opzichte van dezelfde periode in 2009 is het aantal asielaanvragen in de meeste lidstaten van de Europese Unie (EU) gedaald, behalve in een paar landen waaronder België.

La situation particulière de la Belgique est également illustrée par les chiffres du premier trimestre 2010 publiés par Eurostat: par rapport à la même période en 2009, les demandes d'asile diminuent dans la majorité des États membres de l'Union européenne (UE) sauf dans quelques-uns dont la Belgique.


Een lijndienst zet de vaartuigen volgens een vast en internationaal bekendgemaakt vaarschema in; 4° omzet: het totaal door de exploitant of exploitanten gegenereerde bedrag aan loodsgelden uit het gewone loodsen en het loodsen op afstand; 5° onvolledige referentieperiode: de periode vanaf de ingangsdatum van de nieuwe tramping- of lijnvaartdienst tot en met 31 december voorafgaand aan het toepassingsjaar; 6° referentieperiode: de periode van twaalf maanden vanaf 1 januari tot en met 31 december voorafgaand aan het toepassingsjaar; ...[+++]

Un service d'une ligne régulière engage des navires suivant un schéma de navigation fixe et connu au niveau international ; 4° transactions : le montant total, généré par le ou les exploitants, des droits de pilotage résultant du pilotage ordinaire ou du pilotage à distance ; 5° période de référence incomplète : la période entre la date d'effet du nouveau service de tramping ou d'une ligne régulière et le 31 décembre compris précédant l'année d'application ; 6° période de référence : la période de douze mois, à compter du 1 janvier jusqu'au 31 décembre compris, précédant l'année d'application ; 7° année d'application : la période de ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès ...[+++]


Op 6 november heeft de Commissie richtsnoeren voor ondernemingen bekendgemaakt over de mogelijkheden voor trans-Atlantische doorgifte van gegevens in de periode na het arrest en vóór de invoering van een nieuw kader.

Le 6 novembre, la Commission a publié des orientations à l'intention des entreprises sur les possibilités de transferts transatlantiques de données à la suite de l’arrêt, dans l’attente de la mise en place d’un nouveau cadre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een besluit inzake een nieuw algemeen milieuactieprogramma voor de periode tot en met 2020 "Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet" (16498/12 + ADD 1-8) dat de Commissie onlangs heeft bekendgemaakt als opvolger van het zesde milieuactieprogramma (MAP), dat in juli 2012 afliep.

Le Conseil a tenu un débat d'orientation sur la proposition de décision relative à un programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 "Bien vivre, dans les limites de notre planète" (doc. 16498/12 + ADD 1-8),), que la Commission a publiée dernièrement et qui doit prendre le relais du sixième programme d'action pour l'environnement, qui a expiré en juillet 2012.


De Financial Action Task Force (FATF) heeft een rapport bekendgemaakt over de strijd tegen het witwassen van zwart en crimineel geld tijdens de periode 2005-2014.

La Financial Action Task Force (FATF) a publié un rapport sur la lutte contre le blanchiment d'argent noir et criminel, telle que menée au cours de la période 2005-2014.


Indien de toepassing van de door dit hoofdstuk aangebrachte wijzigingen tot gevolg heeft dat pensioenbedragen die betrekking hebben op de periode gelegen tussen 31 december 2012 en de eerste dag van de tweede maand na die waarin deze wet is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad dienen te worden verminderd, worden voor die periode de pensioenbedragen toegekend overeenkomstig de op 31 december 2012 van kracht zijnde wetgeving.

Si l’application des modifications apportées par le présent chapitre a pour conséquence que doivent être diminués des arrérages de pension relatifs à la période comprise entre le 31 décembre 2012 et le premier jour du deuxième mois qui suit celui durant lequel la présente loi est publiée au Moniteur belge, ces arrérages sont durant cette période régis par la législation en vigueur au 31 décembre 2012.


De Dienst Vreemdelingenzaken heeft de volgende gegevens bekendgemaakt, met dien verstande dat voor 2002, de cijfers betrekking hebben op de periode van 1 januari tot 21 november, en dat zij nog kunnen veranderen nadat de resultaten van de radiografie van de pols bekend zijn.

L'Office des étrangers a communiqué les données suivantes, étant entendu que, pour l'année 2002, les chiffres mentionnés portent sur la période du 1 janvier au 21 novembre, et que les chiffres peuvent changer après le résultat de la radiographie du poignet.


De heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft bekendgemaakt dat de Europese Commissie het enkelvoudig programmeringsdocument (EPD) voor de provincie Luik voor de periode 2000-2006 heeft goedgekeurd.

Monsieur Michel Barnier, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, a annoncé l'adoption par la Commission européenne du document unique de programmation (DOCUP) pour la Province de Liège au cours de la période 2000-2006.


Michel Barnier, lid van de Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft bekendgemaakt dat de Europese Commissie een ondersteuningsprogramma voor "Euregio Maas-Rijn" voor de periode 2000-2006 heeft goedgekeurd.

M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a annoncé l'approbation par la Commission européenne d'un programme de soutien en faveur de l'initiative «Euregio Meuse-Rhin» couvrant la période 2000-2006.




Anderen hebben gezocht naar : periode heeft bekendgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode heeft bekendgemaakt' ->

Date index: 2024-04-12
w