Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode van maximaal tweeëntwintig aaneensluitende weken " (Nederlands → Frans) :

Art. 31. Als het agentschap de situatie van de persoon met een handicap als noodsituatie erkent en, in voorkomend geval, oordeelt dat de persoon in aanmerking komt om als een persoon met een handicap te worden erkend, kan het agentschap een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor een periode van maximaal tweeëntwintig aaneensluitende weken toewijzen.

Art. 31. Lorsque l'agence approuve la situation de la personne handicapée comme situation d'urgence et, le cas échéant, estime que la personne entre en ligne de compte pour être reconnue comme personne handicapée, l'agence peut attribuer un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour une période de vingt-deux semaines consécutives au maximum.


C. In het derde lid worden de woorden « verlengd worden met een periode van maximaal twee weken » vervangen door de woorden « verlengd worden met een periode van maximaal zes weken ».

C. À l'alinéa 3, les mots « être prolongée d'une période de six semaines au maximum » sont remplacés par les mots « être prolongée d'une période de six semaines au maximum ».


D) In het vijfde lid worden de woorden « verlengd met een periode van (maximaal) twee weken » vervangen door de woorden « verlengd met een periode van (maximaal) zes weken ».

D) À l'alinéa 5, les mots « est prolongée d'une période (maximale) de deux semaines » sont remplacés par les mots « est prolongée d'une période (maximale) de six semaines ».


D) In het vijfde lid worden de woorden « verlengd met een periode van (maximaal) twee weken » vervangen door de woorden « verlengd met een periode van (maximaal) zes weken ».

D) À l'alinéa 5, les mots « est prolongée d'une période (maximale) de deux semaines » sont remplacés par les mots « est prolongée d'une période (maximale) de six semaines ».


C. In het derde lid worden de woorden « verlengd worden met een periode van maximaal twee weken » vervangen door de woorden « verlengd worden met een periode van maximaal zes weken ».

C. À l'alinéa 3, les mots « être prolongée d'une période de six semaines au maximum » sont remplacés par les mots « être prolongée d'une période de six semaines au maximum ».


Zo wordt de totale duur van de bevallingsrust voor moeders met meerlingen vastgelegd op maximaal tweeëntwintig weken.

La durée totale du congé de maternité en cas de naissance multiple s'élève ainsi à vingt-deux semaines au maximum.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat de termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 35, leden 1 tot en met 4, bedoelde informatie jaarlijks of frequenter moeten indienen, gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken wordt verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar vóór 1 januari 2017 eindigt, tot uiterlijk 14 weken na het einde ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais ...[+++]


6. De termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 51, bedoelde informatie openbaar moeten maken, wordt gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar vóór 1 januari 2017 eindigt, tot uiterlijk 14 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaren die op ...[+++]

6. Durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent publier les informations visées à l'article 51 diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier 2017 ...[+++]


In geval van geboorte van een meerling, kan op verzoek van de verzekerde de periode van nabevallingsrust van negen weken, eventueel verlengd overeenkomstig het bepaalde in het vorige lid, verlengd worden met een periode van maximaal twee weken.

En cas de naissance multiple, la période de repos postnatal de neuf semaines, éventuellement prolongée conformément aux dispositions de l'alinéa précédent, peut, à la demande de l'assurée, être prolongée d'une période de deux semaines au maximum.


Per periode van vier aaneensluitende weken zullen echter maximaal tien uren niet als arbeidstijd beschouwd worden.

Sur une période de quatre semaines successives, dix heures au maximum ne sont pas considérés comme durée du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van maximaal tweeëntwintig aaneensluitende weken' ->

Date index: 2021-10-22
w