M
en gaat ervan uit dat deze overeenkomsten verenigbaar zijn met de in het Handvest opgenomen verplichting van de besturende mogendheid en resolutie van de Algemene Vergadering waar
in het principe van permanente soevereiniteit met betrekking tot natuurlijke hulpbronnen is vastgelegd, ma
ar alleen indien de exploitatie van de gebieden zonder zelfbestuur geacht wordt ten goede te komen aan de mensen die in deze gebieden wonen, of indien de exploitatie name
...[+++]ns hen, dan wel in overleg met hun vertegenwoordigers plaatsvindt.
À cet égard, les accords sont considérés comme compatibles avec l’obligation, contenue dans la Charte, incombant à la puissance administrative, et comme conformes à la résolution de l’Assemblée générale et au principe de souveraineté permanente des ressources naturelles inscrites dans cette résolution, si l’exploitation des ressources dans les territoires non autonomes est envisagée pour le profit des peuples de ces territoires, en leur nom ou en consultation avec leurs représentants.