Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pers berichtte recentelijk over » (Néerlandais → Français) :

De pers berichtte recentelijk over een aanbeveling van de Amerikaanse gezondheidsautoriteiten met betrekking tot de organisatie van een systematische screening van aanstaande moeders op het risico op postnatale depressie.

La presse relayait récemment une recommandation des autorités américaines de la santé à propos de l'organisation d'un dépistage systématique de futures mères vis-à-vis de la dépression postnatale.


De Union des Classes moyennes (UCM) berichtte recentelijk over de problematiek van de sociale dumping en vraagt dat de koe op alle niveaus bij de hoorns wordt genomen: op het Europese, nationale en gewestelijke niveau.

L'Union des Classes moyennes (UCM) a récemment communiqué au sujet de la problématique du dumping social en demandant qu'un travail soit effectué à tous les niveaux: européen, national et régional.


Vraag nr. 6-762 d.d. 12 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 5 november jl. berichtte De Tijd over de regionalisering van het arbeidsmarktbeleid en meer bepaald over de controle op de inspanningen van de werkzoekenden in hun zoektocht naar een job.

Question n° 6-762 du 12 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 5 novembre dernier, De Tijd a annoncé la régionalisation de la politique du marché de l'emploi, plus précisément du contrôle des efforts consentis par les demandeurs d'emploi dans leur recherche d'un emploi.


Recentelijk berichtte De Tijd dat Infrabel besloten heeft om geen 4G (mobiel internet tegen hoge snelheid) aan te bieden in stations en op treinen.

Le quotidien De Tijd a récemment indiqué qu'Infrabel avait renoncé à offrir la couverture 4G (internet mobile à haut débit) dans les gares et à bord des trains.


De pers berichtte vandaag over een opmerkelijke vaststelling van de belangrijkste politievakbonden, Sypol en VSOA: zij maken zich namelijk zorgen over het schrijnende gebrek aan schiettraining bij de politie.

Aujourd'hui, la presse relayait un constat étonnant fait par les principaux syndicats policiers, le Sypol et le SLFP. Les organisations syndicales s'inquiètent du manque important d'entrainement de nos policiers au tir.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que ...[+++]


Maandag berichtte Amnesty International over de acties van de Jemenitische veiligheidsdiensten.

Lundi, Amnesty International a fait état des actions menées par les forces de sécurité yéménites.


Eind vorige week berichtte de westerse pers over een omvangrijke Chinese wapenleverantie aan het Mugabe-bewind via Zuid-Afrika, alsof de binnenlandse spanningen in Zimbabwe al niet hoog genoeg zijn opgelopen door alle presidentiële stembusmachinaties.

En fin de semaine dernière, la presse occidentale faisait état d’une importante livraison d’armes au régime de Mugabe par la Chine par l’intermédiaire de l’Afrique du Sud, comme si les tensions internes au Zimbabwe n’avaient pas suffisamment augmenté à la suite de toutes les manœuvres observées lors du scrutin présidentiel.


Op 2 november 2005 berichtte de Washington Post over geheime gevangenissen in onder meer democratische landen in Oost-Europa, waar de CIA in strijd met de mensenrechten terreurverdachten zou vasthouden.

Dans un article publié le 2 novembre 2005, le «Washington Post» a fait état de prisons secrètes de la CIA, notamment dans des pays démocratiques d'Europe orientale, où seraient internés de présumés terroristes et ce, en violation des droits de l'homme.


Eind november berichtte de secretaris-generaal dat er geen aanwijzingen waren dat Israël deze resolutie naleefde. De Algemene Vergadering heeft toen een resolutie aangenomen waarin het Internationaal Gerechtshof werd gevraagd advies uit te brengen over de juridische consequenties van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied.

Lorsque, à la fin du mois de novembre, le secrétaire général a signalé que rien n’indiquait qu’Israël se conformait aux exigences, l’Assemblée générale a adopté une résolution demandant à la Cour internationale de justice de rendre un avis consultatif sur les conséquences juridiques de la construction d’un mur en territoire palestinien occupé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pers berichtte recentelijk over' ->

Date index: 2024-12-10
w