Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks Persbericht
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Mededeling aan de pers
Neventerm
Persbericht
Perscommuniqué
Persmededeling

Traduction de «persbericht blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




mededeling aan de pers | persbericht | perscommuniqué | persmededeling

communiqué | communiqué de presse | information à la presse


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een persbericht blijkt dat de nationale opsporingsdirectie van de douane in 2012 verscheidene onderzoeken gevoerd heeft naar fraude inzake antidumpingrechten.

Un récent article de presse révèle que la direction nationale des recherches des douanes a mené plusieurs enquêtes en 2012 sur la fraude aux droits antidumping.


Uit een recent persbericht blijkt dat de nationale opsporingsdirectie van de douane in 2012 verscheidene onderzoeken heeft gevoerd naar fraude inzake antidumpingrechten.

Un récent article de presse révèle que la direction nationale des recherches des douanes a mené plusieurs enquêtes en 2012 sur la fraude aux droits antidumping.


Volgens een persbericht van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van februari 2015 blijkt uit onderzoeksgegevens dat ongeveer 50 procent van de jongeren tussen de 12 en de 35 jaar in de landen met hoge en middeninkomens blootgesteld wordt aan te hoge geluidsniveaus, in de orde van grootte van 85 decibel gedurende acht uur en 100 decibel gedurende 15 minuten.

Selon des données de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) de février 2015, environ 50 % des jeunes de 12 à 35 ans des pays à haut et moyen revenus sont exposés à des niveaux sonores trop élevés de l'ordre de 85 décibels pendant huit heures d'affilée et de 100 décibels pendant 15 minutes.


Uit een persbericht van het RIZIV blijkt dat het systeem derde betaler in werking zal treden per 1 juli onder de vorm van een zogenaamde soepele regeling: artsen die al kunnen starten, starten op 1 juli.

Il ressort d'un communiqué de presse de l'INAMI que le système du tiers payant entrera en vigueur au 1er juillet selon un régime flexible: les médecins qui sont déjà en mesure de l'appliquer, le feront à partir du 1er juillet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op zijn website publiceert het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) een document ("Persbericht: Beschermingsnood historisch hoog in 2014", 6 januari 2015, cgvs.be) waaruit blijkt dat er in 2014 in totaal 1.312 beslissingen ten gronde werden genomen met betrekking tot Syrië: 939 beslissingen tot erkenning van de vluchtelingenstatus (artikel 48/3 van de vreemdelingenwet van 15 december 1980) en 331 beslissingen tot toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus (artikel 48/4 van de vreemdelingenwet van ...[+++]

Le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) annonce sur son site internet ("Communiqué de presse: Besoin de protection historiquement élevé en 2014", 6 janvier 2015, cgra.be) que pour l'année 2014 un total de 1312 décisions au fond ont été prises pour la Syrie. Parmi ces 1312 décisions on retrouve 939 décisions de reconnaissance du statut de réfugié (article 48/3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980) et 331 décisions d'octroi du statut de protection subsidiaire (selon l'article 48/4 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980).


Uit een persbericht van 25 oktober 2010 blijkt dat een Europees team van grenswachten en gespecialiseerde ambtenaren de grens tussen Griekenland en Turkije gaat bewaken.

Selon un communiqué de presse du 25 octobre 2010, une équipe européenne de gardes-frontières et de fonctionnaires spécialisés va surveiller la frontière entre la Grèce et la Turquie.


Uit een persbericht van 25 oktober 2010 blijkt dat een Europees team van grenswachten en gespecialiseerde ambtenaren de grens tussen Griekenland en Turkije gaat bewaken.

Selon un communiqué de presse du 25 octobre 2010, une équipe européenne de gardes-frontières et de fonctionnaires spécialisés va surveiller la frontière entre la Grèce et la Turquie.


Voorts blijkt mijns inziens uit het steeds toenemende aantal door de Commissie gepubliceerde persberichten, 334 in 1998, waarbij ieder persbericht betrekking heeft op meer dan één zaak, dat de Commissie bereid is tot een transparantie die veel verder reikt dan het vanzelfsprekend essentiële verlangen naar informatie van de eiser omtrent de verdere behandeling van zijn klacht.

En outre, il me semble, au vu du nombre toujours plus important de communiqués de presse publiés par la Commission - 334 en 1998 - et du fait que chaque communiqué concerne plus d'une affaire, que la Commission est disposée à faire preuve d'une transparence qui va bien plus loin que l'évidente et essentielle demande d'information du plaignant quant à l'évolution du traitement de sa plainte.


Uit een persbericht blijkt dat de nieuw aangetreden gedelegeerd bestuurder van de NMBS, Jannie Haek, voorhoudt dat de huidige waarde van ABX nul is, op dit ogenblik definitief uit de boeken van de spoorwegmaatschappij zou verdwijnen en bovendien aan de NMBS 1,2 miljard euro gekost zou hebben.

Il ressort d'un communiqué de presse que Jannie Haek, le nouvel administrateur délégué de la SNCB, aurait affirmé que la valeur actuelle d'ABX équivaut à zéro, qu'en ce moment elle devrait disparaître définitivement des écritures de la société des chemins de fer et que le coût pour la SNCB serait de 1,2 milliard d'euros.


- Uit een persbericht blijkt dat een vreemdeling, die werd aangehouden op de luchthaven te Brussel in het bezit van verschillende kilo's drugs, met name vier kilo cocaïne, het kabinet van de onderzoeksrechter als een vrij man kon verlaten, omdat geen enkele tolk het verhoor kon bijwonen.

- Une information parue dans la presse révèle qu'un étranger, interpellé à l'aéroport de Bruxelles en possession de plusieurs kilos de drogue (quatre kilos de cocaïne), a pu quitter libre le cabinet du juge d'instruction devant lequel il devait être auditionné au motif qu'aucun interprète ne pouvait assister à l'interrogatoire.




D'autres ont cherché : dagelijks persbericht     neventerm     mededeling aan de pers     persbericht     perscommuniqué     persmededeling     persbericht blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persbericht blijkt' ->

Date index: 2023-05-26
w