Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel krijgt toegewezen » (Néerlandais → Français) :

(2 bis) Oprichting van een hervestigingseenheid binnen het EASO die eigen personeel krijgt toegewezen om voor de nodige coördinatie tussen de aan de gang zijnde hervestigingsactiviteiten in de lidstaten te zorgen, bezoeken aan derde landen en/of andere lidstaten te verrichten, assistentie te verlenen bij vraaggesprekken, medische onderzoeken en veiligheidsonderzoeken, expertise te vergaren, het inwinnen en delen van informatie mogelijk te maken, nauwe contacten te leggen met de UNHCR en lokale ngo's, een belangrijke rol te vervullen bij het toezicht op en de evaluatie van de doeltreffendheid en de kwaliteit van de programma's, de bewustw ...[+++]

(2 bis) Création d’une unité de réinstallation au sein du bureau européen d’appui en matière d’asile, avec son propre personnel chargé d’opérer la nécessaire coordination de toutes les actions de réinstallation en cours dans les États membres, d’effectuer des missions dans les pays tiers ou d’autres États membres, d’aider à la réalisation d’entretiens et de dépistages médicaux ou de sécurité, de rassembler l’expertise, de permettre la collecte et le partage des informations, de nouer des liens étroits avec le HCR et les ONG locales, de jouer un rôle insigne dans la surveillance et l’évaluation de l’efficacité et de la qualité des program ...[+++]


Dit impliceert dat in de mate dat het Gewest het personeel van de betrokken federale administratie heeft overgenomen, het Gewest van de federale overheid jaarlijks een dotatie krijgt toegewezen die overeenstemt met het gewestelijk aandeel in de totale kostprijs van de dienst van de betrokken belastingen.

Ceci implique que dans la mesure où la Région a repris le personnel de l'administration fédérale concernée, la Région reçoit du pouvoir fédéral une dotation annuelle qui correspond à la part régionale dans le prix de revient total du service des impôts en question.


beveelt daarom de oprichting aan van een specifieke eenheid die eigen personeel krijgt toegewezen om voor de nodige coördinatie tussen de aan de gang zijnde hervestigingsactiviteiten in de lidstaten te zorgen;

recommande par conséquent la création d'une unité spécifique dotée du personnel approprié pour effectuer la coordination nécessaire entre toutes les activités de réinstallation en cours dans les États membres;


20. beveelt daarom de oprichting aan van een specifieke eenheid die eigen personeel krijgt toegewezen om voor de nodige coördinatie tussen de aan de gang zijnde hervestigingsactiviteiten in de lidstaten te zorgen;

20. recommande par conséquent la création d'une unité spécifique dotée du personnel approprié pour effectuer la coordination nécessaire entre toutes les activités de réinstallation en cours dans les États membres;


(2 bis) Oprichting van een hervestigingseenheid binnen het EASO die eigen personeel krijgt toegewezen om voor de nodige coördinatie tussen de aan de gang zijnde hervestigingsactiviteiten in de lidstaten te zorgen, bezoeken aan derde landen en/of andere lidstaten te verrichten, assistentie te verlenen bij vraaggesprekken, medische onderzoeken en veiligheidsonderzoeken, expertise te vergaren, het inwinnen en delen van informatie mogelijk te maken, nauwe contacten te leggen met de UNHCR en lokale ngo's, een belangrijke rol te vervullen bij het toezicht op en de evaluatie van de doeltreffendheid en de kwaliteit van de programma's, de bewustw ...[+++]

(2 bis) Création d’une unité de réinstallation au sein du bureau européen d’appui en matière d’asile, avec son propre personnel chargé d’opérer la nécessaire coordination de toutes les actions de réinstallation en cours dans les États membres, d’effectuer des missions dans les pays tiers ou d’autres États membres, d’aider à la réalisation d’entretiens et de dépistages médicaux ou de sécurité, de rassembler l’expertise, de permettre la collecte et le partage des informations, de nouer des liens étroits avec le HCR et les ONG locales, de jouer un rôle insigne dans la surveillance et l’évaluation de l’efficacité et de la qualité des program ...[+++]


20. beveelt daarom de oprichting aan van een specifieke eenheid die eigen personeel krijgt toegewezen om voor de nodige coördinatie tussen de aan de gang zijnde hervestigingsactiviteiten in de lidstaten te zorgen;

20. recommande par conséquent la création d'une unité spécifique dotée du personnel approprié pour effectuer la coordination nécessaire entre toutes les activités de réinstallation en cours dans les États membres;


In tegenstelling tot het universitair onderwijs, dat dient te steunen op wetenschappelijk onderzoek, krijgt het Instituut heel wat personeel en middelen toegewezen.

Contrairement à l'enseignement universitaire, qui doit s'appuyer sur la recherche scientifique, l'Institut se voit octroyer des effectifs et des moyens très considérables.


3. Het toegewezen personeel ondergaat een passende medische keuring en krijgt een afschrift van de desbetreffende verklaring ter hand gesteld dat op verzoek van de bevoegde EU-autoriteiten dient te worden overgelegd.

3. Le personnel détaché reçoit les certificats médicaux appropriés, dont il lui est remis une copie à présenter sur demande aux autorités compétentes de l’Union européenne.


Het personeel van de gemeenschappen krijgt sleutels in beheer van de aan hen toegewezen burelen.

Le personnel des communautés reçoit en gestion les clés des bureaux qui leur sont confiés.


26. stelt vast dat het Hof van Justitie in de begroting 2001 extra personeel krijgt toegewezen om het probleem van de achterstallige vertalingen aan te pakken en verwacht dat voor de oplossing van dit probleem voorlopig geen bijkomende personeelstoename nodig is; wacht op bijkomende voorstellen van het Hof voor mogelijke maatregelen om de druk op de vertaaldienst te laten afnemen en verzoekt het Hof ervoor te zorgen dat de bestaande achterstand op zijn laatst wordt weggewerkt vóór de uitbreiding;

26. constate que la Cour de justice s'est vu attribuer des effectifs supplémentaires dans le budget 2001 pour combler les retards dans le domaine de la traduction, et escompte qu'aucune nouvelle augmentation des effectifs ne sera nécessaire à cet effet pour l'instant; attend de la Cour de nouvelles propositions concernant des mesures possibles pour réduire la pression sur le service de traduction et l'invite à faire en sorte que les retards actuels soient comblés au plus tard avant l'élargissement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel krijgt toegewezen' ->

Date index: 2024-04-09
w