Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen die regelmatig als advocaat optreden zouden " (Nederlands → Frans) :

Personen die regelmatig als advocaat optreden zouden aldus in gevoelige zaken plots als rechter optreden, wat voor te veel verwarring kan zorgen bij de bevolking.

Des personnes qui agissent régulièrement en qualité d'avocat agiraient alors subitement en qualité de juge dans des affaires sensibles, ce qui risque de causer une grande confusion dans la population.


Personen die regelmatig als advocaat optreden zouden aldus in gevoelige zaken plots als rechter optreden, wat voor te veel verwarring kan zorgen bij de bevolking.

Des personnes qui agissent régulièrement en qualité d'avocat agiraient alors subitement en qualité de juge dans des affaires sensibles, ce qui risque de causer une grande confusion dans la population.


Uit het verslag van de Luikse advocaat-generaal Liégeois over de evaluatie van de wet Franchimont, dat op 22 december 1999 bij de commissie voor de Justitie van de Senaat ingediend werd, blijkt dat sommige derden, zoals studenten of stagiairs in opleiding, of personen die op wetenschappelijk gebied optreden, aanwezig zouden zijn bij opsporings- of o ...[+++]

Il ressort cependant du rapport de l'avocat-général Liégeois concernant l'évaluation de la loi Franchimont remis à la commission de la Justice du Sénat en date du 22 décembre 1999 que certaines personnes parmi ces tiers, tels les étudiants ou les stagiaires en formation, ou encore des personnes intervenant à titre scientifique, seraient présentes lors d'actes d'information ou d'instruction.


Uit het verslag van de Luikse advocaat-generaal Liégeois over de evaluatie van de wet Franchimont, dat op 22 december 1999 bij de commissie voor de Justitie van de Senaat ingediend werd, blijkt dat sommige derden, zoals studenten of stagiairs in opleiding, of personen die op wetenschappelijk gebied optreden, aanwezig zouden zijn bij opsporings- of o ...[+++]

Il ressort cependant du rapport de l'avocat-général Liégeois concernant l'évaluation de la loi Franchimont remis à la commission de la Justice du Sénat en date du 22 décembre 1999 que certaines personnes parmi ces tiers, tels les étudiants ou les stagiaires en formation, ou encore des personnes intervenant à titre scientifique, seraient présentes lors d'actes d'information ou d'instruction.


Uit het verslag van de Luikse advocaat-generaal Liégeois over de evaluatie van de wet Franchimont, dat op 22 december 1999 bij de commissie voor de Justitie van de Senaat ingediend werd, blijkt dat sommige derden, zoals studenten of stagiairs in opleiding, of personen die op wetenschappelijk gebied optreden, aanwezig zouden zijn bij opsporings- of o ...[+++]

Il ressort cependant du rapport de l'avocat-général Liégeois concernant l'évaluation de la loi Franchimont remis à la commission de la Justice du Sénat en date du 22 décembre 1999 que certaines personnes parmi ces tiers, tels les étudiants ou les stagiaires en formation, ou encore des personnes intervenant à titre scientifique, seraient présentes lors d'actes d'information ou d'instruction.


Uit de algemene bewoordingen van het ontworpen artikel 85bis, §§ 1, eerste lid (" een partij" ), en 2, vloeit voort dat het ontwerp een elektronische procedure instelt ten behoeve van iedere persoon die voor de Raad van State kan optreden, zich verdedigen of tussenkomen, daarbij inbegrepen personen die zonder advocaat optreden, en dus ook dat die elektronische procedure niet alleen is bestemd voor advocaten en ...[+++]

Il résulte de la généralité des termes utilisés à l'article 85bis, §§ 1, alinéa 1 (« une partie »), et 2, en projet, que le projet organise une procédure électronique qui serait destinée à toutes les personnes susceptibles d'agir, de se défendre ou d'intervenir devant le Conseil d'Etat, en ce compris celles agissant sans avocat, et qu'elle ne serait donc pas réservée aux seuls avocats et à leurs collaborateurs, en ce compris administratifs (personnel de secrétariat, etc.).


Hij heeft in het bijzonder rekening willen houden met het risico van overschrijding van de termijn van 24 uur in de grote strafrechtelijke onderzoeken waarin aangehouden personen mogelijkerwijs niet snel de mogelijkheid zouden hebben om overleg te plegen met een advocaat (ibid., p. 28).

Il a, en particulier, voulu prendre en compte le risque de dépassement du délai de vingt-quatre heures dans les grandes enquêtes criminelles dans lesquelles des personnes arrêtées pourraient ne pas avoir rapidement la possibilité de se concerter avec un avocat (ibid., p. 28).


De situatie van de verzoekers die optreden als advocaat en als mogelijke stagemeester kan slechts rechtstreeks en ongunstig door de betwiste bepalingen worden geraakt in zoverre die bepalingen nadeel zouden berokkenen aan de advocaten-stagiairs die zij zouden kunnen opleiden, wat de verzoekers te dezen niet aanvoeren.

La situation des requérants qui agissent en qualité d'avocats et de maîtres de stage potentiels n'est susceptible d'être directement et défavorablement affectée par les dispositions litigieuses que dans la mesure où ces dispositions feraient grief aux avocats-stagiaires qu'ils seraient susceptibles de former, ce que les requérants ne rapportent pas en l'espèce.


Met betrekking tot de tweede aangevoerde discriminatie, namelijk tussen de betrokken personen die een advocaat hebben en diegenen die er geen hebben, herinnert het Hof in de eerste plaats aan het feit dat de aangevochten bepaling van het decreet betrekking heeft op een niet-jurisdictionele fase van de hulpverlening aan de jeugd die verantwoordt, zoals in B.7 is opgemerkt, dat de directeur of de adviseur van de hulpverlening aan de jeugd met kennis van zaken zouden kunnen optreden ...[+++]

En ce qui concerne la seconde discrimination invoquée, à savoir entre les personnes intéressées qui ont un avocat et celles qui n'en ont pas, la Cour rappelle d'abord que la disposition attaquée du décret concerne une phase non juridictionnelle de l'aide à la jeunesse qui justifie, comme il a été relevé en B.7, que les interventions du directeur ou du conseiller de l'aide à la jeunesse puissent être faites en connaissance de cause en épargnant toutefois aux personnes intér ...[+++]


Weliswaar lijkt het door de Raad van State aangewende criterium van differentiatie op het eerste gezicht daadwerkelijk het aantal personen te zijn, maar uit een grondige analyse van zijn rechtspraak blijkt dat « het werkelijke criterium van differentiatie is gesitueerd op het niveau van de vertegenwoordiging van de personen die optreden via een advocaat, en die enkel of dubbel kan zijn ».

Si, à première vue, le critère de différenciation utilisé par le Conseil d'Etat semble effectivement le nombre de personnes, une analyse approfondie de sa jurisprudence fait apparaître que « le véritable critère de différenciation se situe au niveau de la représentation des personnes qui agissent [par] l'intermédiaire d'un avocat, qui peut être simple ou double ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die regelmatig als advocaat optreden zouden' ->

Date index: 2024-08-22
w