Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen plaats hadden " (Nederlands → Frans) :

Onder de thuislozen waren de daklozen - de personen die de dag voor het onderzoek op een plaats geslapen hadden niet geschikt is voor bewoning (dus niet in een hotel of een opvangcentrum) - vaker het slachtoffer van diefstal (42 %) en mishandeling (33 %) dan de andere personen zonder een thuis.

Parmi les sans-domicile, les personnes sans-abri, c'est-à-dire celles qui, la veille de l'enquête, ont dormi dans un lieu non prévu pour l'habitation (donc ni à l'hôtel, ni dans un centre d'hébergement), ont été plus souvent victimes d'un vol (42%) ou d'une agression (33%) que les autres personnes sans domicile.


De vergaderingen hadden plaats op 10, 12 en 16 december 2003 in aanwezigheid van de minister van Werk en Pensioenen, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid, de minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling en de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap.

Les réunions ont eu lieu les 10, 12 et 16 décembre 2003 en présence du ministre de l'Emploi et des Pensions, du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, de la ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, de la ministre de l'Environnement, de la Protection de la consommation et du Développement durable et de la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées.


De vergaderingen hadden plaats op 10, 12 en 16 december 2003 in aanwezigheid van de minister van Werk en Pensioenen, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid, de minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling en de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap.

Les réunions ont eu lieu les 10, 12 et 16 décembre 2003 en présence du ministre de l'Emploi et des Pensions, du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, de la ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, de la ministre de l'Environnement, de la Protection de la consommation et du Développement durable et de la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées.


2.5.2. Wat het Belgisch intern beleid betreft, werden op geregelde tijdstippen coördinatievergaderingen gewijd aan het vastleggen van de gemeenschappelijke standpunten en de follow-up van de onderhandelingen of hadden ad hoc vergaderingen plaats, wanneer op Europees niveau bijzonder gevoelige materies werden behandeld (bijvoorbeeld het vrij verkeer van personen, financiering en budget, landbouw, regionaal beleid, vervoer, kernenergie, milieu). Aan de v ...[+++]

2.5.2. Sur le plan interne belge, la détermination des positions communes et le suivi des négociations ont fait l'objet de réunions de coordination régulières ou ad hoc lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités au niveau européen (citons la libre circulation des personnes, le financement et budget, l'agriculture, la politique régionale, le transport, l'énergie nucléaire, l'environnement) avec l'ensemble des autorités compétentes administratives et politiques, fédérales et fédérées.


Art. 14. De begunstigde moet kunnen aantonen dat de aankopen, werken en uitbesteding van diensten aan private personen plaats hadden tegen de voordeligste voorwaarden en na beroep te hebben gedaan op de vrije mededinging.

Art. 14. Le bénéficiaire est tenu de démontrer que les achats, les travaux et la sous-traitance de services à des personnes privées, ont eu lieu aux conditions les plus avantageuses et après avoir fait appel à la compétitivité.


Art. 13. De begunstigde moet kunnen aantonen dat de aankopen, werken en uitbesteding van diensten aan private personen plaats hadden tegen de voordeligste voorwaarden en na beroep te hebben gedaan op de vrije mededinging.

Art. 13. Le bénéficiaire est tenu de démontrer que les achats, les travaux et la sous-traitance de services à des personnes privées, ont eu lieu aux conditions les plus avantageuses et après avoir fait appel à la compétitivité.


Art. 22. De begunstigde moet kunnen aantonen dat de aankopen, werken en uitbesteding van diensten aan private personen plaats hadden tegen de voordeligste voorwaarden en na beroep te hebben gedaan op de vrije mededinging.

Art. 22. Le bénéficiaire est tenu de démontrer que les achats, les travaux et la sous-traitance de services à des personnes privées, ont eu lieu aux conditions les plus avantageuses et après avoir fait appel à la compétitivité.


Art. 5. De begunstigde van de financiële steun moet kunnen aantonen dat de aankopen, werken en uitbesteding van diensten aan private personen plaats hadden tegen de voordeligste voorwaarden en na beroep te hebben gedaan op de vrije mededinging.

Art. 5. Le bénéficiaire de l'aide financière est tenu de démontrer que les achats, les travaux et la sous-traitance de services à des personnes privées, ont eu lieu aux conditions les plus avantageuses et après avoir fait appel à la compétitivité.


Deze laatste vertegenwoordigen slechts 751 voor 8 262 in de rest van het land, Op 31 december 2005 hadden 6 267 processen plaats gehad, betreffende 6 734 personen.

Ces dernières ne représentent que 751 cellules pour 8 262 dans le reste du pays. Au 31 décembre 2005, 6 267 procès avaient eu lieu, concernant 6 734 personnes.


Het systeem dat door de verzekeringsmaatschappijen wordt gehanteerd, leidt tot de uitsluiting van personen die het ongeluk hadden op het slechte moment op de slechte plaats te zijn.

En réalité, le système actuariel défendu par les compagnies d'assurances aboutit à l'exclusion de personnes qui ont simplement eu la malchance de se trouver au mauvais endroit au mauvais moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen plaats hadden' ->

Date index: 2022-10-17
w